Лисы и львы (Шаргородская) - страница 122

На слове «прощай» дверь кабинета, находившегося по одну с ним сторону от невидимой стены, прямо у него за спиной, открылась, и оттуда выглянул Раскель.

Мгновенно поняв, что происходит, он дикой кошкой с места прыгнул на Арабеса… но, конечно же, опоздал.

Там, где стоял подручный демона, удерживая волшебную деву, вдруг полыхнуло багрово-алое пламя. Взвилось до потолка и пропало вместе с обоими.

Катти вскрикнула от ужаса, Пиви – тоже.

Зверем зарычал грохнувшийся на пол и крепко приложившийся к нему руками и коленями Раскель – не то от боли, не то с досады.

Капитан Хиббит выругался – коротко, но емко.

Лишь Идали никак не выразил своих чувств.

Вместо этого он резко огляделся по сторонам. Увидел наконец других людей в комнате, среди них – брата, кивнул ему. И, не обращая никакого внимания на остальных, отрывисто сказал:

– Ты здесь. Хорошо. Я надеялся на это.

Кароль сдвинул брови.

– Надеялся?

– Потом, – отрезал Идали, – подробности потом. Ты со мной?

– Конечно.

– Пошли.

Измученного вида как не бывало. Казалось, Идали Хиббит способен рушить на своем пути горы. Он ринулся в кабинет – аркан едва успел отпрыгнуть с дороги, – и чем-то загремел внутри, словно опрокидывая мебель.

Кароль последовал за ним. Раскель, не спрашивая позволения, – тоже.

Девушки переглянулись, робко подошли к оставшейся распахнутой двери. Но за порог ступить не решились.

У них на глазах в этот момент тяжелый письменный стол сам собой поехал вдоль дальней стены кабинета, сметая стеллажи с книгами и страшноватыми масками.

А потом… трудно сказать, что именно произошло. То ли освободившаяся стена уплыла куда-то вниз, то ли наоборот – снизу поднялось что-то… воздух подернулся крупной рябью или пространство скомкалось наподобие простыни… пала тьма или в глазах потемнело?…

Как бы там ни было, но в считанные мгновения вместо кабинета за порогом раскинулось… чисто поле. Бескрайнее.

Трава по пояс высотой. Ночь. В звездной вышине – полная луна…

Только ее сияние и обрисовывало три темных силуэта в нескольких шагах от порога, два из которых стояли плечом к плечу, а третий – чуть в стороне. Свет, вроде бы падавший туда сквозь дверной проем из гостиной, где стояли девушки, не выхватывал из этой тьмы ничего.

Идали Хиббит – силуэт, узнаваемый лишь по напористости движений, – вскинул руку и щелкнул пальцами.

Высокая трава расступилась, и луна озарила дорогу, прямую, как стрела, протянувшуюся к горизонту.

Еще щелчок – и на дороге заплясали два черных жеребца.

На них взметнулись две легких тени. Мгновение – и застучали копыта.

– Эй! – крикнула было вслед оставшаяся тень, но тут же сама щелкнула пальцами.