– Две зацепки и два тупика. Пожалуйста, скажи, что у тебя есть хорошие новости.
Райли услышала, как Хуанг прокашлялся. Она сразу почувствовала, что ответ его будет отрицательным.
Хуанг сказал:
– Агент Ридж поговорил с патологоанатомом, который совершенно уверен, что обе жертвы погибли в результате асфиксии от того, что их похоронили заживо.
Райли забарабанила пальцами по столу.
– Это не новость. Что ещё?
– Агент Герати до сих пор опрашивает людей, которые нашли тело. Агент Уиттингтон опросила семью Кортни Уоллес и её парня. Агент Крафт опросил прихожан Тодда Брайера. Они уже вернулись, я как раз просматриваю их отчёты. Но уже ясно, что они ничего не обнаружили.
Пока Райли слушала Хуанга, Билл и Джен вернулись с подносами еды. Когда они дали ей её бургер, Райли поняла, что была очень голодна. Даже кофе здесь пах приятно.
Билл и Джен сели с другой стороны стола. Райли заметила, что они обсуждают фотографии на телефоне Джен. Ей было приятно видеть, что они работают вместе.
Райли спросила Хуанга:
– Найдена ли связь между двумя жертвами?
– Ничего подобного нам не удалось установить. Тодд Брайер был пастором в Лютеранской церкви Христа Спасителя в Сэттлере. Однако Кортни Уоллес совсем не похожа на человека, который ходит в церковь. Она работала менеджером в местной бухгалтерской фирме, но Брайер не пользовался их услугами. Если они и были знакомы по той или иной причине, мы об этом не в курсе.
Райли застонала от разочарования.
– Продолжайте работать в этом направлении, агент Хуанг. Вместе с вашей командой.
– Конечно, – сказал Хуанг.
– И поторопитесь, – добавила Райли. – Время идёт.
Она повесила трубку и развернула свой бургер. Она откусила сразу большой кусок и запила кофе. Билл и Джен всё ещё разглядывали что-то на мобильнике.
Райли спросила:
– Что-то нашли?
– Может быть, нет, – сказала Джен.
– А может быть, да, – добавил Билл. Он развернул телефон Джен к Райли. На экране были открыты крупные планы верхней части обоих часов. Он указал на волнистые резные черты и сказал:
– Агент Ростон вспомнила, что Отис Редлих сказал об узорах.
Джен кивнула и продолжила:
– Он говорил, что сам часто использует растительные орнаменты. Но по мне эти волнистые линии не совсем растительные. Они скорее больше напоминают… ну, ты же замечала, как выглядит песок на пляже во время отлива? На нём такая же рябь.
Райли посмотрела на фотографию повнимательней. Она вспомнила, как выглядел пляж Белле Терре в то время, когда они были там, изучая тело. Джен была права, там была такая же рябь.
– И что это может значить? – спросила Райли.