— Не трогайте его! — закричала Радха.
Из глаз у нее брызнули слезы, когда ее отцу причинили боль.
Фарух указал на надпись на пьедестале, от которой он не отводил глаз.
— Доктор Шукла, мне известно, что вы лингвист и специалист по древним языкам. Сделайте одолжение, переведите мне это.
Лицо Шуклы побледнело, но он решительно сказал:
— А если я откажусь?
— Не думаю.
Фарух отдал еще один приказ, и два человека направились к Радхе. Один схватил ее за волосы, другой заломил ей руку, и они вместе потащили девушку к своему боссу.
— Отпустите её! — Виджай дернулся за ней, но сразу три автомата уставились на него. Он застыл на месте, прекрасно понимая, что Фарух без лишних колебаний отдаст приказ убить его. Мертвый он мало поможет Радхе и всем остальным.
— Ради бога, Шукла, переведи ему все, что он захочет!
Ярость и страх одолевали Виджая, и он почувствовал, как сильно дрожат его руки.
— Я уверен, что безопасность вашей дочери для вас стоит на первом месте, — сказал Фарух, все еще изучающе разглядывая пьедестал.
Губы Шуклы задрожали, когда один из державших его дочь ухмыльнулся и резко дернул ее за волосы, заставив сильно откинуть голову.
Фарух вопросительно посмотрел на несчастного отца и тот на одном дыхании выложил ему перевод стиха с пьедестала.
— Четыре брата, четыре брата, — негромко проговаривал Фарух, размышляя над смыслом переведенных ему строк. — Вы уверены в правильности своего перевода?
Он резко посмотрел на Шуклу, но увидев ужас в глазах того, сказал:
— Нет, не думаю, что вы обманываете меня.
— Отпусти ее немедленно, — яростно закричал Виджай, смотря на Радху, которую все еще крепко держали двое сильных мужчин. — У тебя же есть теперь перевод!
Фарух еще раз посмотрел на надпись, до конца не уверенный, что получил правильное толкование высеченных здесь строк. Он сделал жест своим людям и что-то гаркнул. Они отступили от Виджая и Колина, хотя и не перестали держать их под прицелом, а те двое отпустили Радху.
Колину не понравилось выражение лица Фаруха.
— Не думаю, что нас собираются освобождать, — шепнул он Виджаю.
Как бы тихо он не говорил, Фарух услышал его слова.
— Я так просто тебя не отпущу, — обратился он к Виджаю. — Ты поставил меня в трудное положение. Два раза! Такой же упрямый, как твой дядя.
Не утруждая себя дальнейшими объяснениями, Фарух отвернулся от них и направился к лестнице. Его люди также последовали за ним, при этом держа оружие направленным на Виджая и Колина. Радха и Шукла присоединились к друзьям, когда последний человек Фаруха скрылся в люке.
— Ты в порядке? — с беспокойством в голосе спросил Радху Виджай.