Женщина с ребенком бросилась к входу в больницу.
— Вы видите? — сказал доктор Гершуни. — Вы видите? На вас идет настоящая охота. Пойдемте, я позвоню в полицию.
— А как же они? — спросила женщина, глядя на перевернувшийся автомобиль, вокруг которого на асфальте медленно расползалась темная лужа резко пахнущего бензина.
Частые вспышки «молний» у забора высветляли двор. Журналисты работали.
— Вы еще думаете о них? — удивился доктор Гершуни. — Радуйтесь, что они не справились с управлением, в противном случае на асфальте сейчас лежали бы вы. Вместе с ребенком.
Полиция прибыла быстро. Наверное, их машина стояла где-то поблизости.
Полный полицейский в светлой рубахе с темными потными пятнами под мышками, подошел к перевернувшейся машине, подергал дверцу. Дверцу заклинило, и она не поддавалась.
Полицейский отошел к товарищу, задумчиво и опасливо разглядывая перевернувшуюся машину.
— Здесь нужен ломик, — сказал второй полицейский.
— Оставь свои советские замашки, — проворчал полный полицейский. — Сейчас подъедут из службы спасения. Видел, как разлился бензин? Достаточно шальной искры, и все… — он не договорил, потому что именно в этот момент где-то в электронных схемах машины проскочила та самая искра и по бензиновой луже побежала голубовато-оранжевая волна пламени.
Звук сигнала оборвался.
Машина вздрогнула, выбрасывая в стороны языки пламени, в воздух полетели куски металла, оборванные взрывом запчасти, запахло горящим пластиком.
В полуосвещенных окнах роддома показались бледные лица испуганных людей. Персонал роддома и роженицы испуганно смотрели на полыхающую машину.
— И концы в воду, — проворчал полный полицейский, глядя, как двор больницы заполняется машинами с проблесковыми маячками. — Теперь гадай, что за маньяк в ней сидел! Пейсах, не подходи близко, в машине могло быть оружие и взрывчатка, в любой момент могут рвануть боеприпасы. Ты ведь не хочешь поймать случайную пулю?
Несмотря на вечер на нижнем этаже клиники горел свет.
Не слишком верное решение: палестинцы из группировки «Хамас» всегда могли ударить на свет ракетой, но сейчас об этом не думали. Сообщение о новом покушении на женщину и недавно рожденного ею ребенка потрясло всех.
В кабинете доктора Гершуни полицейский инспектор допрашивал роженицу.
— Нет, — на хорошем идиш и почти без акцента, присущего выходцам из Восточной Европы, сказала женщина. — Мне не нужна помощь. Это просто стечение обстоятельств, поверьте. У меня нет врагов. Я вообще живу здесь недавно.
Она выглядела сейчас гораздо старше своих лет. Лицо ее казалось усталым и испуганным.