Танец стали в пустоте (Фабер) - страница 163

— Так, вижу цель, — Сара ввела нужные корректировки в систему. — На шесть градусов левее.

— Понял. Боже, ну и громадина…

Бот медленно проплыл рядом с одним из сопел двигателей пространственной ориентации, которое было размером с сам бот.

— И не говори. А теперь Алим, представь, сколько на такой дуре может быть народу.

— Ну, обычно команда на этих посудинах составляет до трёхсот человек…

— Ты это сейчас из головы взял?

— Нет, информация была в данных, которые мне переслали вместе с технической информацией по кораблю. Уверен, если бы ты их просмотрела так же внимательно, как и я, то ответ на вопрос был бы очевиден…

— Пфф… умников никто не любит, Алим.

Её напарник рассмеялся услышав эти слова, особенно учитывая древнее значение его имени. Тем не менее, шуточный разговор ни на секунду не отвлёк его от поставленной перед ним задачи.

— Шлюз в тридцати метрах. Левее на четыре градуса.

— Смещаюсь. Приготовь стыковочный захват на случай если этот окажется подходящим.

— Понял, выполняю.

Это была третья точка предполагаемого входа. В первом случае он оказался слишком повреждённым, а во втором, указанного на планах технического люка вообще не оказалось на корпусе.

Это не было большой неожиданностью, так как несмотря на один исходный проект, корабли, особенно грузовые, строились на разных верфях, что способствовало различным небольшим изменениям в проектах, которые диктовались традициями кораблестроения и желанием верфей оптимизировать проект под их возможности. В чертежи постоянно вносились небольшие изменения, которые хоть и документировались, но как правило на локальном уровне. По этой причине, несмотря на общий изначальные проект и концепцию, корабли построенные на разных верфях как правило достаточно сильно отличались друг от друга.

— Вроде целый. — Сара осмотрела шлюз с помощью внешних камер, так как взглянуть на него собственными глазами было просто не возможно из-за позиции бота. — Отлично, начинаем стыковку.

— С удовольствием. Захваты готовы.

Сара аккуратно подвела бот к стыковочному шлюзу. Короткий импульс ДПО расположил его точно над ним и опустил специальными захватами прямо на шлюз. Они представляли из себя специальные манипуляторы, которые подстраивались под необходимую форму и прочно удерживали бот в тех случаях, когда нужно было сохранять строго определённую позицию, а стыковочные механизмы шлюза не работали. Или, как в этом случае, обитатели транспорта не горели желанием их включать.

«Минотавр» едва заметно вздрогнул и Сара почувствовала лёгкое ощущения головокружения. Всего на секунду, пока её вестибулярный аппарат подстраивался под изменения, когда системы компенсации инерции и искусственной гравитации приспособились под изменившееся положение. Ведь десантный челнок больше не двигался в пространстве, а теперь при помощи мощных захватов стал по сути частью огромного транспорта.