Танец стали в пустоте (Фабер) - страница 80

— Понятия не имею. Нужно выбираться отсюда, — он указал на дальнюю от них сторону зала, где искусно задрапированные гобеленами с символами планеты были скрыты двери в помещения для персонала.

Вейл тут же приложила палец к гарнитуре. Слава богу связь на коротких дистанциях всё ещё действовала и она смогла связаться с находившимися в зале товарищами без необходимости кричать.

— Сэр, Райн предлагает уходить через помещения для персонала. Северная часть зала, — её слова срывались с губ и одновременно звучали в гарнитуре у Тома.

— Слышу тебя Вейл. Согласен. Кто-нибудь смог связаться с шефом? — его слова понеслись с небольшими помехами.

— Нет, — Вейл немного помялась, прежде чем высказать своё предположение. — Альфред, мне кажется, что нас глушат.

Секунда молчания в канале.

— Согласен, я тоже так думаю. Так, внимание всем, двигаемся в сторону лестниц. Нужно добраться до шефа и капитанов. Соединимся с ними. Пошли.

В этот момент парочку, которая пробегала мимо колонны, за которой прятался Том, изрешетило дротиками, которые буквально разорвали их тела на части.

— Сэр, а как же люди?

— У нас нет ни оружия, ни брони. Мы ничего не можем тут сделать Том. Нужно уходить.

Райн и сам понимал, что Альфред прав. Часть его сознания, которая отвечала за тактическое мышление, давно требовало добраться до выхода. Дело было не в трусости или чём-то подобном. Обычный рационализм. Безоружные, не считая пары ножей, которые видимо были сделаны из не магнитных полимерных материалов и лишь поэтому остались незамеченными службой безопасности, они не могли сделать ровным счётом ничего против вооружённых винтовками незнакомцев которые уже вышли из лифта, тем более на открытом пространстве зала. А атакующие всё продолжали отстреливать бегущих людей.

— Всё, пошли.

В канале связи раздался нестройный хор подтверждающих команду голосов и они начали медленный отход в ту сторону зала, где находились выходы. Пригибаясь они перебегали от одной колонны к другой, стараясь не высовываться и двигаясь под звуки выстрелов и крики умирающих.

* * *

— Прошу, оставайтесь в помещении. Ситуация скоро будет решена.

— Вы что, не понимаете идиоты, что на вас напали, — Мэннинг начал выходить из себя. После удара и звука ударной волны, который достиг этажа, на котором располагался кабинет для переговоров, он постарался связаться со своими людьми, которые находились в зале для приёмов, но связь оборвалась на полу слове. Остальные капитаны так же встали со своих мест, пока губернатор и его сыновья старались связаться со своими людьми и узнать о происходящем, и подошли к окну. К сожалению, кроме столба дыма поднимавшегося с восточной стороны здания ничего не было видно.