Я шла молча, с интересом смотрела по сторонам и ни на шаг не отставала от Эрика. Мы миновали большой холл, где на стенах были развешены картины с изображениями кораблей, поднялись по лестнице и оказались в широком коридоре со множеством дверей. Здесь сновали строго одетые люди с блокнотами и кипами документов. У меня даже создалось впечатление, будто я попала в офис крупной фирмы в родной стране.
При нашем появлении в приёмной высокий худой секретарь поднялся и, сообщив, что у лорда Мадели посетитель, попросил подождать несколько минут. Эрик кивнул и жестом пригласил меня присесть на диванчик.
— Аня, я знаю, что ты иногда бываешь чрезмерно резка в суждениях и словах, — тихо проговорил он, разместившись рядом со мной. — Потому прошу тебя постараться быть чуточку сдержаннее, хотя бы пока мы общаемся с дедом. Он обязательно тобой заинтересуется. У него чуйка на особенных людей. И я не сомневаюсь, что он согласится оказать нам помощь с ремонтом. Но в своём желании раскусить тебя дедушка тоже может немного перегнуть палку.
— Мне уже страшно заходить в его кабинет, — отозвалась, повернувшись к Эрику.
Зря я это сделала. Он сидел слишком близко, а теперь наши лица разделяли какие-то два десятка сантиметров. И сейчас это расстояние показалось мне поразительно ничтожным. А когда наши взгляды встретились… меня бросило в жар, потом в холод, а по телу словно ток прошёл. Кровь мгновенно прилила к лицу, и я, кажется, начала стремительно краснеть.
Спасибо Эрику, он сделал вид, что не замечает моей реакции. Лишь сдержано улыбнулся и продолжил говорить о предстоящей встрече.
— Не стоит бояться, я же с тобой, — сказал он, а я смутилась ещё сильнее.
Удивительно, ещё вчера считала его своим главным врагом, а теперь он намекает, что не даст меня в обиду? Как же всё-таки непредсказуема и удивительна эта жизнь! Вот только сомневаюсь, что смогу так быстро переключиться.
— Понимаешь, дело в том… — Эрикнар на мгновение задумался, потом наклонился чуть ближе и шёпотом сказал: — Просто дедушка много лет был королевским советником, а потом возглавлял внешнюю разведку, и всё это наложило отпечаток на его личность. Пожалуйста, будь хорошей девочкой, и тогда у нас всё получится.
Он говорил едва слышно, его дыхание щекотало мою щёку, касалось волос… и всё это будоражило куда сильнее всех сказанных им слов. Глава разведки? Королевский советник? Разве всё это важно, когда у меня сердце замирает от близости самого странного мужчины в мире? Притягательного и отталкивающего одновременно. Красивого, но опасного, как тигр во время охоты.