Механические птицы не поют (Баюн) - страница 51

— Самому не поцарапаться. Возьми девочке — никогда не будете ссориться.

— Почему? — подала голос Эльстер.

— Потому что ни один мужчина не будет ссориться с женщиной, у которой есть такая штука, — оскалился торговец.

— Спасибо, — с чувством сказал он, уводя Эльстер от прилавка.

Другие палатки были ярко-красными — там торговали одеждой. Пройдя несколько палаток, торговавших разноцветными тряпками, не годившимися не то, что для путешествий, но даже для простого выхода на улицу, он нашел то, что искал.

— Что вам, дорогие?

Кажется, торговка была из Идущих. Женщина явно разменяла шестой, но на лице у нее почти не было морщин, а волосы скрывал разноцветный платок. Высокая, смуглая, в ярко-красной широкой юбке с темно-зеленым кушаком и трех цветастых блузах с разной длинны рукавами, надетых одна на другую, она даже поверх серых шерстяных перчаток умудрилась надеть по десятку различных браслетов. Уолтер с Идущими связываться опасался, но у женщины были внимательные, умные глаза без тени лукавства. Может, с ней удастся договориться.

— Широкой вам дороги, — сказал он, проводя ладонью под подбородком. Он никогда не гнушался тем, чтобы приветствовать людей так, как велел их народ или вера. — Мне нужно теплое пальто для девушки.

— На Север едете?

— Надеюсь, нет. Просто теплое пальто с хорошей подстежкой… Эльстер, посмотри, что тебе покажет фрау.

— Фрау, ну ты скажешь, мальчик! — расхохоталась женщина, обнажив белые зубы. — Момми, э? Пойдем, птенчик, покажу тебе, чем богата.

Эльстер неуверенно прошла за ней к палатке.

— Э, сними ты очки, ничего же не увидишь! Вроде мальчик твой не из тех, кто женщин своих прячет?

Уолтер кивнул и встал так, чтобы загородить проход, сделав вид, что разглядывает золотую вышивку на рукаве черного кителя. Эльстер сняла очки и убрала платок с лица.

— Вот и умница, настоящая красавица, зачем личико прячешь, э? Что хочешь? Куртку, шубку?

— Шинель или пальто, — неуверенно сказала Эльстер.

— Зачем тебе шинель, э? Пусть в солдатиков мальчики рядятся, я тебе сейчас подберу… К глазкам твоим, кошачьи глазки у тебя, э?.. — бормотала Момми, перебирая развешенные на высоких стойках пальто. — Вот, гляди-ка. И размер твой, как влитое сядет.

Уолтер посмотрел на ярко-красное пальто, которое она держала в руках, длинное, украшенное черной вышивкой и отороченное по рукавам и подолу черным кружевом.

— Момми, я знаю, как у вас принято, но пожалуйста, не пугайте мою сестру — нам нужно теплое пальто для путешествия. Я не испугаюсь цены за эту прекрасную вещь и не куплю следующую вдвое дешевле, поразившись разнице, — улыбнулся он.