Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника (Гарднер) - страница 188

– В полицейский участок, – сказал он Делле.

Делла Стрит даже не удосужилась кивнуть. Она срезала угол, регулировщик засвистел, но она уже проехала полквартала. Правой рукой она нажимала на сигнал, а левой – вела машину.

Не обращая внимания на поток машин, Мейсон сосредоточился на Дугласе Кине.

– Рассказывайте, – сказал он, – и не тратьте слов даром. Наклонитесь к моему уху и кричите – я не должен упустить ни одного слова. Скажите мне главное.

– Мне позвонила Эдит де Во. Она уже говорила мне, что видела, как Сэм накачивал угарный газ в батарею. Она просила меня приехать к ней сейчас же. Сказала, что произошло что-то важное. Я поехал. Позвонил у двери, ответа не было, но как раз выходил управляющий. Он открыл дверь, и я вошел, но он меня остановил и спросил, кто я такой и куда иду. Я сказал. Он поколебался, потом пропустил меня. Я прошел по коридору к комнате Эдит де Во. Она лежала на полу. Рядом была дубинка…

– Да-да, – перебил Мейсон. – Это неважно. Что дальше?

– Я поехал прямо домой. Кто-то уже побывал там. Один из моих костюмов был закапан кровью. Я сразу и не заметил.

– Это было после того, как вы отвезли кота Уинифред?

– Да, от нее я поехал к себе. Там мне передали просьбу Эдит де Во приехать к ней.

– И к Эдит вы поехали из своей квартиры?

– Именно так.

– Много ли прошло времени, пока вы заметили, что ваш костюм запачкан кровью?

– Нет, не очень.

– Что вы тогда сделали?

– Это был какой-то кошмар! Я пытался отмыть пятна, но не смог.

– Почему вы не вызвали полицию, когда увидели, что Эдит де Во убита?

– Я просто голову потерял. Испугался, что во всем обвинят меня. Я очень испугался – и попросту убежал. Потом, когда я увидел, что весь костюм испачкан кровью… О-о-о, кошмар!

– Это вы убили Эштона?

– Конечно, нет. Я его даже не видел.

– Вы поехали туда за котом?

– Да.

– Вы были в комнате Эштона?

– Да.

– Вы что-то искали?

Кин колебался. Делла Стрит резко повернула машину, чтобы избежать столкновения с грузовиком, но потеряла управление и задела телеграфный столб. Пока Делла пыталась овладеть машиной, Мейсон бросил рассеянный взгляд на мостовую, наклонился к уху Дугласа Кина и спросил:

– Что вы искали, пока были в комнате?

Кин колебался.

– Ну, отвечайте же!

– Да, искал…

– Что?

– Вещественное доказательство.

– Доказательство чего?

– Не знаю. Было что-то странное в том, как Эштон тратил деньги. Джим Брэндон говорил, что у него в костыле бриллианты.

– Вы были в перчатках или оставили отпечатки?

– Должно быть, оставил.

– Послушайте, Кин, а Эштон-то там был? Он был уже мертв? Не скрываете ли вы чего?