Охота на Овечкина (Шаргородская) - страница 139

– Не свалишься? – поинтересовался Доркин.

– Свалюсь. Ну и что?

И Доркин энергично взялся за дело.

– Только ты и способен разделить мою радость сегодня, – прочувствованно сказал он, ставя наполненный кубок перед чатури. – Так повеселимся же от души! Надеюсь, скоро я смогу угостить тебя во дворце моего короля – ты еще увидишь, как гуляют айры! Ах, дом родной…

Чатури вынул клюв из кубка, запрокинул головку, глотая вино, а затем громко вздохнул.

– Да, дом… двести лет я не был дома. Обещай мне, Баламут… я, конечно, последую за тобою всюду, ибо хоть ты и человек, а не собрат мой чатури, но именно ты дал мне впервые ощутить сладость дружеских уз, которых я не знал прежде… так вот, обещай, что когда-нибудь мы с тобою позаимствуем у короля айров один из этих ваших Разрушителей Стен и навестим мой край, мою прекрасную родину!..

– Обещаю, – торжественно сказал Доркин. – Однако, по-моему, ты слишком быстро набираешься. Так не годится.

– Не годится, – согласился чатури. – Но так и есть. Через это я и погиб в свое время.

– Как это?

Чатури попытался зловеще заскрежетать клювом, но получилось лишь слабое щелканье.

– Хорас, этот негодяй… я ведь не рассказывал, как ему удалось меня поймать?

– Нет.

Баламут навострил уши.

– Так и удалось. И я ведь знал, знал этот старый, испытанный способ – так испокон веков ловят и райских птиц, и жар-птиц… и все же я спустился с дерева, не в силах устоять перед соблазном попробовать отборной яровой пшеницы, вымоченной в вине. Думал успеть прежде, чем затянется сеть. Не успел.

– Бедняжка, – сказал Баламут, пораженный этим откровением. – Но хоть попробовал?

– Попробовал… С тех пор дал клятву не прикасаться к вину. Но сегодня такой день – удивительный день, скажу я тебе, Баламут! Я чувствую, сегодня боги будут говорить со мною. Они откроют мне какие-то тайны… и тайны эти суть велики…

– Тогда не пей больше, – забеспокоился Доркин. – А то еще не поймешь ничего или перепутаешь!

– Ни за что. Я слишком рад за тебя и твою… ик!.. принцессу. Пусть боги говорят – я готов!

Он действительно был готов. Баламут только досадливо щелкнул языком, когда буквально сразу после этих слов чатури опрокинулся на спинку, раскинул как попало свои великолепные крылья и захрапел прямо на столе, устремив к потолку разинутый клюв.

Впрочем, Баламуту и самому нынче много не понадобилось. Очень скоро он почувствовал, что глаза начали слипаться, а пол утратил устойчивость, и, кое-как совладав с непослушными ногами, он перенес чатури со стола на свою кровать, а сам отправился спать туда, где спал все время после изгнания Хораса, – под дверь к принцессе Май. Там в уголочке у него было припасено два одеяла, одно из которых он стелил на пол, а другим укрывался, и так же он поступил и сейчас, хотя принцессу вроде бы не от кого было охранять. Особенно теперь, когда и царственного соперника не стало. И, едва успев приклонить голову, Доркин заснул крепчайшим и сладчайшим сном, не предчувствуя более никаких бед, наконец-то счастливый…