Охота на Овечкина (Шаргородская) - страница 78

– Конечно! – с готовностью подхватил Баламут. – Это само собой! И все же самый мудрый из мудрых и самый осторожный из осторожных может однажды зазеваться, и ничего постыдного в этом нет.

Человечек-птица немного помолчал.

– Ты и вправду так считаешь?

– Ну… себя я, конечно, не могу назвать мудрейшим из мудрых, – признал Баламут. – Но я знавал таковых. И своими глазами видел, как достойнейшие мужи клевали на приманку, потому что враг сумел воспользоваться их слабостью.

Он не стал говорить своему озлобленному товарищу по несчастью, кто именно готовил эти приманки и кто клевал на них, и с любопытством ждал ответа. Удивительный человечек интересовал его в данный момент гораздо больше, чем все, что находилось за пределами башни, ибо выбраться отсюда он покуда не видел возможности. И чутье говорило ему, что единственный, на кого можно возложить хоть какие-то надежды, и есть этот сварливый крылатый малютка. Разговоры с ним, однако, требовали определенного искусства. Все знает, ишь ты! Похоже, одного только не знал – что попадет в клетку. «На его месте, пожалуй, я бы тоже взбесился», – подумал Доркин, бросив на чудесное существо короткий взгляд искоса.

Сварливый малютка задумался надолго.

– Трудно поверить, что тот, кто все знает, способен с открытыми глазами войти в ловушку, – неохотно сказал он наконец. – Но так случилось… должно быть, ты прав, дурак.

Баламут поморщился. Обращение «дурак» ему совсем не нравилось. Однако препираться из-за этого не хотелось, особенно когда только-только забрезжила надежда на взаимопонимание.

– Все знать – никому не под силу, – задумчиво сказал он. – Означает ли твое утверждение, что ты знаешь прошлое и будущее и можешь проникать в мысли других и видеть события, разворачивающиеся вдали от тебя?

– И это, и еще многое другое, – серьезно отвечал крылатый человечек. – Я из племени чатури, вещих птиц. В нашем мире хотя бы увидеть одного из нас – и то почитается великим счастьем. А уж чести говорить с нами удостаиваются лишь избранные, те, на кого указывают боги. Да и им мы не открываем всего, что знаем, ибо мы происходим от райских птиц, и приказывать нам не может никто!

Доркин обдумал слышанное и сказал почтительно:

– Прости меня за дерзость, вещий чатури. Я не знал… в нашем мире о вас и не слыхивали.

В желтых глазах засветилась подозрительность, но на этот раз чатури сдержался.

– Ладно, прощаю.

– Расскажи мне о том, кто держит нас в плену. Мое невежество простирается так далеко, что я даже этого не знаю.

Баламут высказал свою просьбу так смиренно, как только мог. Но номер не удался. Крылатый человечек фыркнул и ядовито ответил: