Жизнь на лезвии бритвы. Часть II (Сапегин) - страница 38


*Perra — «собака женского роду» (исп.);

*две с половиной сотни фунтов — около 100 килограмм.


— Господин, эта мелкая **** убила Диего! — ворвался в ритуальный зал запыхавшийся конвоир.

— Силенцио, круцио, — лениво отмахнулся высокий, можно сказать сухопарый, черноволосый волшебник и потер бородку а-ля дон Кихот. — Фините.

— Спасибо, хозяин…

Волшебник запахнул ритуальную мантию и повернулся к каменному алтарю, отделанному растительным барельефом, в котором угадывалась рука мавританских магов. На ледяной каменной поверхности лежала девочка с разбитыми губами и глазами, горящими незамутнённой ненавистью.

— Как интересно, — на английском языке протянул черноволосый маг. — Маленькая мисс обагрила свои руки кровью. Теперь понятно…

— Круцио…

— А-а-а! — вновь дурниной заверещал конвоир.

— Гарсиа, разве я вам разрешал бить нашу гостью? Из-за вас, олухов, она сейчас пуста, как барабан и бесполезна для меня. Ритуал завершить не удастся. В то время, когда я в полушаге от триумфа, вы подкладываете мне свинью. Круцио… Фините.

— А-а-а, хозяин, она убила Диего!

— Ты хочешь сказать, что девчонка голыми руками запросто уделала взрослого волшебника? Ба-а, да ты не шутишь… Выходит, что твой брат был настолько жалок и беспомощен, что позволил прикончить себя ребёнку? Мои поздравления… Гарсиа, скажи мне, от тебя тоже стоит избавиться, раз от тебя нет никакого проку? Ответь мне, почему наша гостья истощена?! Почему, я тебя спрашиваю?! Или мне тебя возложить на алтарь вместо неё?

— Хозяин…, — распластавшись ниц, затрепетал от страха Гарсиа.

Оставив дрожащего слугу лежать на полу, маг вернулся к алтарю.

— Так-так. Ну, ничего. Сегодня я привяжу вас, юная мисс, к магическому источнику замка, а послезавтра мы завершим ритуал. Да, так будет лучше всего. Мисс отдохнёт, подкрепится, восстановит силы. Негоже оставлять за спиной недоделанные дела, не так ли? — елейным голосом говорил волшебник, расставляя свечи. — Надеюсь, мисс, вы не откажетесь от участия в следующем ритуале? Он, чтобы вы знали, должен быть сугубо на добровольной основе. Мисс, вы же не огорчите нас неразумным отказом? — сюсюкал маг.

— Подонок! — вывернула шею Бекки и плюнула в волшебника. Как не удивительно, попала, влепив тягугей, окровавленной слюной прямо в глаз ублюдка.

— Ах, какая горячая штучка могла бы вырасти из вас, мисс. Не судьба, — оттирая батистовым платочком харчок, сказал волшебник. — Да, не судьба, такой материал пропадает. Послезавтра вы не узнаете себя, мисс. Да-да, — сухо рассмеялся маг, — не узнаете. Вы примете из моих рук долголетие и будете преданно и безропотно служить роду Мендоса.