Танец стихий (Коротаева) - страница 184

Мы с цваком переместились на землю: хвала небу, не пришлось плыть по этим жутким волнам. Я не уверена, что тут бы помогли все мои знания. Любой безумец, приблизившийся в такую погоду к скалам ближе, чем на калон, рискует быть разодранным на ленточки острыми гребнями подводных скал. И цвак благоразумно воспользовался магией, что позволило нам и жизнь сохранить, и лодку, и одежды не замочить. Впрочем, последнее не было таким уж преимуществом: только оказавшись на скале, мы ощутили все нарастающую морось дождя.

– М-да, – почесал подбородок цвак, – может быть отложим рискованные эксперименты на более благоприятное время?

– Я буду работать со стихиями, – улыбнулась я. – А подобное безобразие природы и есть самое лучшее время для стихийных экспериментов. Ты отойди подальше, обеспечь защиту.

– Не нравится мне все это, – пробубнил цвак, удаляясь.

– Эх, если бы ты знал, как мне это все не нравится, – я отерла ладонью мокрое лицо и воззрилась на хмурое небо. – Ну что, разбушевавшаяся стихия, давай-ка выскажем наши претензии друг другу…

Небо осталось глухо, а лишь клубилось всеми оттенками серо-фиолетового и поливало стеной дождя. И, словно касаясь тонких струн ливня, вторя грозовыми раскатами, в воздухе зазвучала музыка сфер:

Природа, словно женщина: изменчива, опасна.
Она накатит сплетней, опалит обидой.
Но всей своей коварностью она всегда прекрасна:
Кружит перед тобой, ты наслаждайся видом.
Подснежники скрывает тонкой белой тканью
И кружит голову тебе весенним ароматом.
Не жди, что распахнет пред очи Мирозданье,
Но может быть оставит след губной помады.
Сейчас откроются мне все дары природы:
Покорность трав, фривольность ветра, грация воды.
Природой стану я – я продолженье рода,
Я Мастер всех стихий, я верх твоей мечты.

Буря все нарастала, захватывая в свои холодные душные объятия маленький островок, сметая с поверхности щепки, мелкие камешки, хватала куски скалы и швыряла их в бурлящее море. В воздухе носилась взвесь песка, гальки и воды: я закрыла лицо руками, чтобы не расцарапать кожу в кровь. Стихия бури, стихия ветра склонились передо мной. И я уже почти поглотила эти силы, как внутри сработал звоночек: вот оно! Этот миг, когда стихия склоняет голову перед Мастером, не надо делать ее рабой! Это и есть моя ошибка: раба не будет любить хозяина, будет всегда стремиться отомстить ему за свою неволю. Особенно такая, как стихия. Ибо это великая часть мира, великая сила, рожденная свободной.

Я расхохоталась в лицо буре и отшвырнула от себя покоренные стихии: идите на свободу, вы мне не нужны. Откуда столько собственничества во мне? Раньше я по наитию действовала правильно: вплетала в свои заклинания магию стихий, получала от процесса удовольствие, просто танцуя. Сейчас же пыталась использовать свои силы, сперва сделать силу стихий своей и, пропустив через магию, добиваться результата… да это же все равно, что пропустить через себя электрический ток, чтобы потом рукой зажечь лампочку!