На осколках прошлого (Головина) - страница 80

Разбойник снова тревожно обернулся, затем вынудил лошадь свернуть в сторону старого храма, таившегося за разросшимся одичалым садом. Они проехали под высокой каменной аркой, оказавшись на небольшом внутреннем дворе. Яр остановил лошадь. Стоило бы этому порадоваться, но черный призрак в небе будто столкнулся с невидимой преградой, настигая их. Птица тревожно взмахнула крыльями, через мгновение рассыпаясь черным дымом и исчезая.

– Что происходит? – Ванда оттолкнула своего похитителя, спрыгивая на землю.

– Священная земля, – негромко пояснил томаринец, прижимая руку к груди, на которой стихийница прожгла одежду, раня его. – Сюда нежити не добраться. Здесь силы хозяина Арда не действуют. Ты в безопасности.

– Я и так была в безопасности. – Ванда принялась глубоко дышать, пытаясь унять жар в руках.

Ее взгляд наливался золотом и становился все ярче. Нет, она не собирается становиться вандалом, покусившимся на священный храм… Да что не так с этим томаринцем?

– О какой безопасности ты говоришь? – Не обращая внимания на ожог, Яр сердито стянул тряпичную маску со вспотевшего небритого лица. – Ты едва не оказалась под копытами лошади человека Рэйвана. Он убил бы тебя! Я видел это своими глазами.

– О боги… – застонала Ванда, ероша блестящие, теперь спутанные волосы. – Говорю же, что ты ошибся. Откуда ты взялся? Что тебе нужно от меня? Как оказался в той части города? Ты следил за мной?

– Верно, – невозмутимо признался разбойник, кивнув светлой головой.

На вид Яр мог быть ровесником Кристиана. Черный рисунок татуировки тянулся по его шее, исчезая за воротником. Заметила Ванда и уже известный ей силуэт птицы на запястье разбойника. Тот самый, что Лейтон рисовал для нее. Почему эта история никак не оставит ее? Как же зол сейчас Рэйван! Он точно убьет их обоих. Все его планы полетели к хаосу. Все ее планы отправились туда же. И как теперь она может просить хоть о чем-то? Ее точно накажут. А ведь занятия еще и не начались толком.

– Зачем ты следил за мною, Яр? – Ванда тяжело подошла к каменным ступеням храма и опустилась на них.

Она бережно расправила смятый подол платья, мысленно ругая себя за то, что едва не повредила наряд матери, испачкав его.

– Ты не должен был вмешиваться. Что ты натворил?

Ванда опустила голову, пряча раскрасневшееся лицо в ладонях.

– Как я мог не вмешаться? – праведно, как ему казалось, возмутился томаринец. – Какой человек станет спокойно смотреть на то, что происходило на дороге?

Ванда поднялась с крыльца и немедленно почувствовала головокружение. Когда же ее силы полностью восстановятся? Яр смотрел на нее с неожиданной теплотой, отчего в висках Ванды застучало от волнения. Что за человек? У Лейтона очень странный приятель.