Пригласил султан кади, заключил брачный контракт с Сальмой, сыграли свадьбу. Султан подарил Сальме богатые подарки: драгоценные камни, жемчужные ожерелья и корону, инкрустированную драгоценными камнями. Теперь он проводил все время с молодой женой и забыл про дела государства.
А везир был недоволен тем, что Сальма отвлекла султана от государственных дел. Задумал он козни против Сальмы. Подкупил в свите Сальмы одну девушку, которая сама мечтала стать султаншей. И вот однажды, когда Сальма была в бане, эта девушка украла корону Сальмы — подарок султана — и передала корону везиру. Везир отправился к султану, а корону взял с собой, но сразу ее султану не показал. Поговорили они о государственных делах, везир собрался уходить, да задержался на пороге султанских покоев. Спросил султан, в чем дело.
— Ничего, так, пустяки, — говорит везир.
— Нет, ты все-таки скажи, в чем дело.
— Пощади, повелитель!
— Пощажу.
— О повелитель! Когда ты женился, стали люди говорить, что твоя жена отвлекает тебя от государственных дел. Ну, сначала я на эти слова внимания не обращал, но теперь убедился, что это правда. И вообще она тебя недостойна!
Выслушал его султан очень внимательно, только лицо его запылало от гнева. Он воскликнул:
— Неужто дело обстоит так?
— Так, мой повелитель! — ответил везир. Достал он корону, показал султану и спрашивает:
— Узнаешь? Не та ли это корона, что ты подарил жене на свадьбу?
— Как она к тебе попала? — удивился султан.
— Одна моя родственница нашла на базаре. Эту корону несла какая-то девчонка, хотела продать. Когда моя родственница ее узнала, девушка испугалась, бросила корону и пустилась бежать. Хотела моя родственница ее догнать, но девчонка как сквозь землю провалилась.
— Точно, это та самая корона, вот и имена наши на ней: мое да ее! Ступай, везир, и храни это дело в тайне!
Везир ушел, довольный, что его хитрость удалась, а султан тотчас же пошел к Сальме. Увидела Сальма, что султан разгневан, и сказала:
— Да избавит Аллах тебя от зла, о мой повелитель!
А султан в ответ:
— Вон из моего города!
Снарядил султан солдат и велел им отвести ее на дальнюю, заброшенную дорогу. Только и разрешил ей взять с собой одежду и свадебные подарки. Плачет Сальма, заливается, а султан будто и не слышит.
— В чем моя вина? За что меня так жестоко наказал? — рыдает бедная, а он не отвечает. Позвал он слуг и солдат, приказал им отвести ее на дальнюю дорогу, и они выполнили его приказ. Оставили Сальму прямо на дороге со всеми ее пожитками. Уж она и плакала, думала, гадала, за что султан ее выгнал, — ничего придумать не могла! Так и сидела на дороге, не зная, что дальше делать, куда идти.