Хомяк расправил крылья (Платковский) - страница 111


    Через минуту я уже наверху, осторожно выглядываю из-за кромки самого верхнего валуна, выставив пистолет. Нет, никто в меня не целится, никто не поджидает.


    - Aguas, por favor, - доносится тихий стон.


    Высовываюсь смелее, но пистолет пока не опускаю. Ага, вон они, родимые, лежат. Над лицом одного уже мухи роятся, одна, самая смелая, села на щеку, поползла. Мужчина дёрнул головой, сгоняя насекомое. Всё таки жив. А вот второй бодрее выглядит, при моём появлении попробовал на боку приподняться. Одеты оба просто, льняные рубахи и штаны, серые и невзрачные, такое же пончо, разве что с чёрным орнаментом по краю, на ногах - гуарачи, сандалии из сыромятной кожи. Диковинные винтовки, с деревянными массивными ложами и прихваченными к ним металлическими обухами стволами валяются как попало.


    Я в испанском ноль, но "аквас" понял и без перевода.


Помогаю напиться "живчику", затем - его товарищу. Оба плохи, кожа красная, обгорели они тут знатно, не то что двигаться, шевелиться могут с трудом.


    - Gracias, senor, - бормочет парень, и делает попытку встать, но тут же шлёпается обратно на пятую точку.


    - Вы по английски говорите? - придерживая испаноговорящего за плечо, интересуюсь его языковыми познаниями.


    - No, senor.


    - Засада... - говорю я сам себе по-русски. Из испанского я только "пор фавор" и знаю. - Грей, у нас тут два то ли мекса, то ли латиноса, по-английски ноль понимают, - вызываю я напарника. - И спуститься сами явно не смогут, на ногах даже не стоят.


    - Предложения? - снайпер как всегда лаконичен.


    - Надо сделать обвязку и спустить их. Других вариантов нет.


    - Наблюдай, - доносит до меня рация.


    Оставив флягу найдёнышам, с автоматом на перевес подхожу к краю валуна. Грей в три прыжка покидает свой наблюдательный пункт и рысцой бежит к "Ниссану". Я начинаю ходить от края к краю, контролируя округу, благо, валун не особо широкий, десять на десять шагов.


    Через пару минут снизу доносится:


    - Лови!


    Грей подкидывает мне сапёрную лопатку с привязанной бухтой троса. Поймать посылку мне удаётся лишь с третьей попытки: близко к краю подходить не рискую, один раз уже соскользнул сегодня. Наконец, девайс у меня в руках.


    - А обвязка? - кричу вниз.


    - Трос, - Грей поднимает в руке нечто аляповатое.


    Сбрасываю свободный конец вниз, вытягиваю добычу. Шарф. Или платок. Знаете, такой большой, широкий, в который можно чуть ли не с головы до ног обмотаться. Из какой-то синтетики, по идее, должно выдержать, тем более, испанцы щуплые, кило по шестьдесят весят, не больше.