Иммунитет III (Мазай-Красовская) - страница 86

Магоотталкивающие… вот бы тоже узнать! Ну да, магглоотталкивающие чары есть — логично, что и магоотталкивающие разработали. Но какие они? Какой силы? Как действуют? Получится ли их применить к мантии-невредимке?

Вопросы роились в лохматой голове — куда там пчелам. Но главным был другой: как драконы отреагируют на его аниформу?

Ответ на вопрос, к кому из зверей можно подойти поближе, а от кого стоит держаться подальше, он уже почти определил. Один из работников говорил, что самая опасная — венгерская хвосторога, потому что самая умная, а за ней — «китаец», у которого самое сильное пламя. Хвосторога в соседнем вольере смерила служителя задумчивым взглядом и отвернулась. Гарри решил, что попробует установить контакт именно с ней.

Наконец все разошлись, чему Гарри был одновременно рад и не рад. С одной стороны, хорошо: сейчас он сможет выполнить свой план. С другой — полезные и интересные разговоры закончились. Некоторое время он привыкал к темноте — после светового шара у вольеров ночное зрение сбилось, а потом тихонько пошел в сторону вольера хвостороги.

Он скинул мантию возле самой решетки, обернулся и вопросительно уставился в темноту, за которой угадывались очертания здоровенного тела. «Зелье работать перестало, — понял он. — И запах изменился. Сначала пахло горячим металлом и навозом, а теперь… даже не знаю, чем».

Он на пробу выдохнул, в воздух взметнулись багровые искорки. Хвосторога повернулась и уставилась прямо на него.

10. Кое-что новое о драконах или "любовь нечаянно нагрянет"...

Примечание к части

Так как слово "дракон" в женском роде в русском языке отсутствует, то "дракона" имеет то же право на существование в моем фике, что и драконица, драконесса и прочие драконихи.

Гарри всем телом почувствовал было раздражение огромной драконы, но, к его невероятному облегчению, оно быстро схлынуло, и показалось, что прямо в его голове начали невнятно переговариваться чьи-то голоса. Он напрягся, но слов разобрать не смог, поэтому то, что случилось потом, на мгновение показалось ему сном. Он наконец услышал, внятно и четко…

— Они еще детеныша притащили? Зачем? — проворчала себе под нос хвосторога, а потом обратилась к нему. — И зачем ты сбежал, дурачок? Хочешь, чтобы тебя наказали? Откуда ты?

Голос глухой, гулкий, как из бочки, словно возник вокруг него. Но вот беда: в аниформе разговаривать Гарри так еще и не научился. Хотя… а вдруг получится? Ему же очень-очень хотелось ответить!

Он подвигал челюстями и попытался поздороваться, но раздалось только невнятное мычание. Как обычно. От бессилия на глаза едва не навернулись слезы.