Тайна старого рыцаря (Анфимова) - страница 142

– Я рада, что тебе уже лучше, мой господин, – поклонилась Сайо.

Запахнув ворот теплого халата, Айоро предложил ей прогуляться.

– Сегун прислал письмо, – проговорил он, тяжело ступая. – На одиннадцатый день месяца Окуня назначено мое чествование. Нельзя же предстать пред очи его высочества больным. Вот хожу, разминаюсь.

– Главное не переусердствовать, мой господин, – осторожно заметила девушка.

– Симара проследит, чтобы я не переутомился, – засмеялся сотник и вдруг сделался очень серьезным. – Я благодарен тебе, Сайо-ли. Ты не только красивая, но еще и очень умная девушка. Я горжусь тем, что являюсь твоим опекуном. Я был бы счастлив иметь такую дочь.

Бедная воспитанница не смогла скрыть смущения и не знала, куда деть руки, теребившие край меховой накидки. Она знала, как серьезно относится Айоро к своим словам и насколько он скуп на похвалы.

– Я не достойна столь высокой оценки, мой господин.

Повернув обратно к дому, сотник улыбнулся.

– Твоя скромность так же прекрасна, как и твоя красота. Но я нисколько не преувеличил.

Он остановился перевести дух.

– Ты разобрала мои документы и навела в них в порядок. Теперь я спокойно передам дела сотни преемнику. А твоя выдумка с решетками? Я уверен, ею заинтересуется сам управитель сегуна. Только за одно это тебя следует похвалить.

Айоро отверг помощь служанки и вновь зашагал по дорожке, опираясь на палку.

– В четырнадцать лет ты ведешь дела большой усадьбы. И ни у меня, ни у госпожи Айоро нет никаких претензий. Кресло, которое ты мне приготовила, просто великолепно. Ты даже слуг привезла очень хороших.

– За это надо сказать спасибо господину Гатомо, – напомнила Сайо.

– Пусть так, – легко согласился сотник. – Твоя Симара разбирается в травах лучше лекаря сегуна Хайдаро. А этот парнишка быстр и проворен как молния!

Айоро опять остановился.

– Восемь дней мы деремся на деревянных мечах. И за это время я его ни разу как следует не отлупил.

– Он умеет фехтовать?! – удивленно вскричала Сайо.

– Нет, – засмеялся сотник. – Он не благородного происхождения. Его техника боя – это скорее искусство убийцы. Удивительно только, когда он успел им овладеть. Ему же лет пятнадцать, не больше.

Девушка вдруг вспомнила давнюю просьбу Алекса. Кажется, настало время ее исполнить.

– Он очень хочет вспомнить свое прошлое, – проговорила она.

– Мне это тоже любопытно, – сказал Айоро, останавливаясь у крыльца.

– Алекс просил меня обратиться к тебе, мой господин.

– А почему он не сказал мне лично? – нахмурился сотник.

– Просьба необычная, – вкрадчиво проговорила девушка. – Наверное, он просто боится, что ты сочтешь ее слишком дерзкой.