Тайна старого рыцаря (Анфимова) - страница 164

– Тогда, может быть, тебя заменить? – зловеще улыбнулась госпожа. – На кого-нибудь помоложе? А тебя отправить на кухню мыть чашки?

– Прости, госпожа! – Симара рыдала, не поднимая головы. – Я все уберу. Такого больше не повторится. Накажи, только не лишай своей милости, о добрая Сайо-ли!

– Ты знаешь наказания в доме господина Айоро, – медленно проговорила девушка. – Так вот, я объявляю тебе замечание. Ясно?

– Да, моя добрая госпожа, – сквозь рыдание ответила служанка.

– Вставай! – приказала Сайо. – Будешь прислуживать за столом. Да смотри, там не ошибись!

Проникнувшись серьезностью момента, Симара даже дышать старалась через раз. Госпоже показалось, что мясо слегка переперчено, но девушка уже выпустила пар, и мастер Микан на этот раз отделался легким испугом.

Сайо вернулась в кабинет, приказав принести жаровню. Настало время подумать и о себе. Если начнется война, то у господ Айоро будет хороший предлог перенести сватовство и не давать окончательного ответа претендентам на ее руку. Надо только подумать, как внушить эту мысль опекуну.


Весь вечер в людской гадали о причинах столь сурового поведения молодой госпожи. Токи и ее муж доказывали, что Сайо-ли обозлилась на слуг из-за ухода Ции.

– Она так просила господ Айоро за эту девчонку! – гневно гремел голос конюха. – А неблагодарная сбежала, не прослужив и двух месяцев!

– Вот она и злится на нас, – поддержала мужа посудомойка, хлюпая носом.

Старый Фусан со значением прокашлялся, выпустив в стылую атмосферу комнаты облачко пара.

– Ну и глуп же ты, сын мой! Станет благородная госпожа расстраиваться из-за какой-то служанки!

– Чего же тогда она на всех бросалась весь день? – обиженно спросил Южир.

– Сватают нашу Сайо-ли, – с важным видом просветил коллег Фусан.

Слуги переглянулись.

– Тот лысый, что прогуливался с ней по саду? – уточнила Александра, оторвавшись от чтения.

– Это командир телохранителей самого сегуна! – гневно обрушился на нее старик. – Один его волос стоит больше, чем мы все, вместе взятые!

– Откуда ты знаешь? – засомневался Тотига.

– Симара слышала, – пояснил свою осведомленность Фусан.

– А она что же, не хочет за него? – сгорая от любопытства, спросила Токи. На кончике носа женщины дрожала от нетерпения прозрачная капля.

– Так ведь не один сватается, – еще больше огорошил слуг старик.

Александра закрыла книгу и обратилась в слух.

– Симара слышала, что к господину Айоро обратился какой-то землевладелец. Просит руки Сайо-ли для своего сына.

– Ого! – выдохнул Агути.

– И где это они с ней только познакомились? – криво усмехнулась Александра.