Кровь Ив (Годвин) - страница 64

Он провел ладонью по губам и продолжил шагать к пруду.

В моей голове взорвался белый жар и опалил мои пазухи. Я втягивала глубокие вдохи и старалась успокоить свое грохочущее сердце. Его слова были нарочито грубыми, предназначенными для того, чтобы оттолкнуть меня. Да, в этом имелась правда. Рорк был прав. Но Джесси нуждался в чем-то большем, чем разрядка. Он нуждался в привязанности, любви, товариществе и всем остальном, в чем он боялся признаваться.

Но хватит с меня гоняться за ним. Хватит умолять о том, чтобы украдкой заглянуть за утес «отъебись».

Мои руки тряслись, сжимались в кулаки вдоль боков.

— Прекрати убегать, блядский ты трус.

Он сбился с шага, но не остановился.

Что бы ни случилось, хоть мы примем нашу связь, хоть навеки останемся разделенными этими видениями, я должна была столкнуться с его страхами. Потому что это и мои страхи тоже.

Я заговорила в темную пустошь между нами.

— Что Анни сказала о моем ребенке? Твоем ребенке.

Он остановился как вкопанный примерно в двадцати шагах. Он опустил голову, его спина превратилась в окаменевшую гору напряжения.

— Не могу сказать тебе это, Иви.

— Потому что это изменит мою судьбу?

Медленный кивок.

«Иисусе, как бы мне хотелось, чтобы он посмотрел на меня».

— Я не хочу ребенка. Разве ты не слышал мой спор с Мичио?

Еще один кивок.

Я все еще не понимала, почему он хотел, чтобы я перестала спать с Мичио.

— Неважно, что ты скрываешь, этот путь не изменится. Потеряв Анни и Аарона… — я втянула вдох. — Я не пойду по этому пути повторно. Если я не смогу заменить спираль, я найду другое средство контрацепции. Я буду воздерживаться, если придется.

«Чтоб меня, какая гнусная мысль».

Он медленно повернулся и подошел обратно ко мне, отказываясь смотреть мне в глаза. Войдя в мое личное пространство, он уставился на мои губы, не моргал и не шевелился целую вечность.

Что-то заворочалось в уголке моего сознания. Или это смещение в воздухе? Что бы это ни было, это вызвало рябь мурашек по моей коже.

Пруд перед нами простирался поверхностью черного стекла. Не слышалось стрекота сверчков, трелей птиц, шепота шуршащей листвы. Мой дискомфорт из-за этого места усилился.

А может, это всего лишь Джесси и его зловещий секрет.

С мучительной неуверенностью он медленно поднял взгляд к моим глазам. Когда мы посмотрели друг на друга, атмосфера изменилась, беззвучно и непостоянно. Это был ветерок. Должен быть. Так почему мне так тяжело дышать.

Воздух затрепетал, когда он прикоснулся к моему подбородку и приподнял его.

— Анни сказала, что я должен дать ей сестру, что в этом мое предназначение. И сделав так, ты наконец-то присоединишься к ней в ее мире.