Кровь Ив (Годвин) - страница 99

Сказав это, я знала, что он это не сделает. Мы много раз занимались сексом после того, как его укусили, и несколько раз его зубы прокусывали до крови. Так почему теперь я дрожала от страха?

Он стиснул мое горло до синяков и дернул мое лицо к себе.

— Паучий патоген может передаваться только через ядовитые железы.

Он открыл рот, и его клыки удлинились у меня на глазах. Два лезвия цвета слоновой кости, белее луны, выступили меж его полных губ.

Мое сердце забилось о ребра, а мой разум заорал «вампир». Конечно, вампиров не существовало, но учитывая, в каком мире я жила теперь — с насекомовидными существами и крылатыми мужчинами, которые воскресали из мертвых — разве вампиры покажутся такими уж странными?

— Железы расположены во впадинках каналов, — его язык пробежался по клыку, а его голос вибрировал плавными, разгоряченными тонами, чарующей мелодией чувственности и силы. — Я могу удлинять и убирать клыки по своему желанию.

— Убери их, — хрипло сказала я.

Он резким рывком запрокинул мою голову и обнажил горло, его дыхание пробежалось по моей коже. Его грудь придавила мою спину, губы опустились к изгибу моей шеи, а когда его лицо подвинулось ближе к моему, его глаза… блядь. Они манили меня, и в них было так темно, так темно. Я не могла говорить, не могла дышать.

Вся его суть превратилась в соблазняющую команду. Один взгляд контролировал напряжение моего нутра. Одно прикосновение стиснуло мой позвоночник. А изгиб его губ открыл бескрайние, голодные просторы моей сексуальности.

Глава 16

— Мичио, — я выгнула руки в путах и заскребла ботинками по черепице крыши, паника просочилась в мой голос. — Это не нормально.

Прижимаясь грудью к моей спине, он заменил свои губы зубами и провел острыми кончиками по моей шее сбоку.

— Я могу укусить, не выпуская паучий патоген.

Он мог пить кровь, не заражая меня токсином? Я задрожала от колющего царапанья, мои мышцы сжались от страха и пугающего количества возбуждения. Он ужасал меня, и я все равно его хотела, что пугало меня еще сильнее. Он так очаровывал красотой и интеллектом, что я чувствовала себя посаженной на крючок. Крючок несокрушимой энергии, тянущей меня к нему.

— Ты гипнотизируешь меня? Этот… этот…. — магнетизм. Очарование. Одержимость. — …что бы это ни было. Это делаешь ты?

Он отстранился и всмотрелся в мое лицо, его глаза пронизывали меня как янтарное стекло. Затем он протолкнул руку вокруг изгиба моих бедер, найдя пуговицу на моей талии, и расстегнул ее. Далее последовала молния, и его палец нашел мое естество, скользнул по скользкому свидетельству моего желания.