Тени Шенивашады (Кангин) - страница 99

— Все назад! — закричал Эрклион. — Расступитесь!

Никто ничего не понял, но крик и авторитет Эрклиона подействовали. Люди дружно отпрянули от «дракона». И вовремя: ящер вдруг вскочил на лапы, и, несмотря на торчащее из своей шеи копьё, ринулся вперёд. Лапа дракона с острейшими когтями взметнулась вверх, и один из ополченцев упал, пытаясь руками прикрыть страшную рваную рану на своей груди. А ящер не стал останавливаться и понёсся дальше. Эрклион сжал кулаки. Одного человека всё-таки потеряли. Но если бы люди не разошлись, жертв было бы гораздо больше. Так ящер просто ускакал вдаль, но если бы он не увидел сразу пути к бегству, то принялся бы атаковать всех.

— Запомните раз и навсегда, — строго произнёс Эрклион, обращаясь к ополченцам. — Никогда не пытайтесь убивать драконов и прочих монстров! Они вам не враги! Ваши враги — Владельцы. А это — всего лишь их игрушки. Они такие же точно рабы, как и вы. Их вывели только для того, чтобы заставлять драться между собой и развлекать тем самым хозяев. Если вы не будете угрожать твари, она на вас не нападёт. Лишь постарается скрыться. Сегодня из-за вашего желания получить невиданный трофей погиб один человек. А ведь жертв могло бы быть и гораздо больше, если бы я вовремя не подоспел. Вам понятно, что я говорю?

Ополченцы закивали. На их лицах читалась обида пополам с осознанием вины. Конечно, они ведь так старались, хотели удивить и знакомых, и самого Эрклиона-ри! А они теперь их так отчитывает.

— Все эти твари не могут сами размножаться и через несколько лет сами умрут. Запомните, если не стоит вопрос жизни и смерти — не трогайте их. Они — ваши товарищи по несчастью. Им тоже хочется свободы, а не стальных клеток. Уважайте их право на свободу. И вам никогда не придётся враждовать с ними.

Произнес эти слова, Эрклион развернулся и направился к своему штабу.


Ночью, когда Эрклион понял, что Салерди уснул, он тихо поднялся и положил обещанную цепочку рядом с терин-аром. После чего направился на поиски источника колебаний Тзай. Направление-то он уже понял, а вот расстояние оставалось загадкой. А учитывая, что прямой дороги к нужному месту попросту не было, Эрклиону грозил очень долгий путь. Но, наверное, судьба сжалилась над ним, потому что уже через час он вышел на относительно ровный склон, усеянный скальными обломками. И Эрклион чувствовал, что колебания Тзай исходят прямо с этого склона, и понял, где же покоится дисколёт.

Картина стал ясна: дисколёт упал здесь, по касательной ударившись о скальную стену, вызвав обвал. После чего обломки скалы, большие валуны и мелкая каменная крошка, засыпали как сам дисколёт, так и горный склон. А это значит, что дисколёт лежит как раз рядом с остатками разрушенной им стены. Скорее всего, машина сильно повреждена, но, раз уж двигатель цел, она должна суметь подняться в воздух. Эрклион, не теряя времени, подбежал к самому большому нагромождению обломков. Да, несомненно, замеченные им колебания Тзай начинаются именно здесь. Эрклион принялся спешно разгребать обломки, желая как можно быстрее добраться до дисколёта. Один обломок, другой, третий дружно устремились вниз по склону, вызывая хорошо слышный в ночи грохот. Который разбудит все горы, если здесь есть кого будить кроме Салерди. Проклиная законы природы, которые мешают ему тихо разбросать этот завал, Эрклион снизил темпы и принялся аккуратно складывать обломки рядом с собой. Работа сильно замедлилась. И всё же с каждой минутой завал становился всё меньше. И вот под одним из обломков блеснула зеркальная поверхность, покрытая глубокими царапинами. Дисколёт!