Кошечка из Сакурасо 7.5 (Камосида) - страница 99

Я посоветовался с Араки-саном: «А если историю сделать в двух частях?» На что он ответил: «Почему бы и нет!» И вот опять мне сорвало крышу, и настрочил много букв.

Кстати говоря, Химэмия Саори, то бишь Хаухау, любимый персонаж у отвечающего за иллюстрации Мидзогути Кэдзи-сана, он со всей душой её раскрыл.

«Заболевшая кошечка»

Эпизод из времён шестого тома, с весенних каникул. В этом рассказе Масиро подхватила простуду, причём заразилась от Сораты. Сюжет лёг в основу Drama-CD, так что послушайте, будет ещё интереснее.

«Ещё одна девичья весна Аоямы Нанами»

И вот опять, если во время прочтения напрочь забудете, что историю написал мужик, которому давно стукнул тридцатник, я буду рад.

Вот такие четыре истории вышли.

Снова мне помогало великое множество вовлечённых людей.

Огромное всем спасибо, что поддерживали вплоть до послесловия.

В следующем, восьмом, томе у нас осень.

Камосида Хадзимэ

Послесловие команды

От Rindroid (перевод)

Сборники историй в "Сакурасо" хороши тем, что задвигают главных героев на второй план и позволяют раскрыться второстепенным, а порой и третьестепенным персонажам. Сюжет Соитиро и Хаухау может показаться простым до безобразия на первый взгляд, но в контексте сериала выполняет свою важную функцию, какую автор, быть может, придумал внезапно, на ходу. И потому решил спустя всего два тома после предыдущего сборника выпустить ещё один, хотя читатели жаждали узнать, что же будет с Нанами после событий в парке развлечений.


История экс-президента и его девушки — это пример того, как отношения развиваются у, так сказать, нормальных людей. У всех случаются недопонимания, сложности, но эта парочка успешно их преодолела и всего за полтома вышла на финишную прямую — к точке, на которой заканчивается сюжет романтических многотомников. При взгляде на подобные отношения понимаешь, что у главных героев всё могло сложиться куда проще, будь они более решительными. И оттого становится ещё любопытнее, как далеко заведёт Нанами её решимость.


P.S. Если забудете, что переводит историю мужик, которому давно стукнул тридцатник, я буду рад.


От Бурда (редактура)

Что ж, я снова тут. А вы не ждали? А я все равно пришел. Пивная лоли с вами (десу).

И снова у нас тут сборник историй, который тоже не ждали, а он пришел. Видимо, автор решил поиздеваться над читателями после бомбического конца 7 тома. Страдайте, человеки, страдайте дольше! Ну ладно, за обложку можно немножко простить (хотя бы иллюстратора). Наконец-то там не Сиина, а лучшая девочка тайтла. Если бы еще выкинули главу с бесполезной блондинкой, а сделали две с Нанами, как с Хаухау, было бы еще прекрасней. Ну ладно, хотя бы тогда главу с Ритой (вот она, полезная блондинка! Пойми уже это, Акасака!). Но нет, куда ж без Сиины-то. Эх, никогда не сделают того, что тебе хочется.