На Забайкальском фронте (Котенев) - страница 86

— Росскэ, сдовайсся!

После короткой паузы гулко разорвалась граната. Охлопков метался из стороны в сторону, бил наповал, но вот его автомат замолчал.

— Дымко, патроны!.. — Ефрейтор кинулся к радисту за автоматом и упал, настигнутый пулей.

Дымко вынырнул из щели, оттащил Охлопкова в укрытие. «Конец», — с безысходным отчаянием подумал Маюров и тут же яростно швырнул гранату в атакующую цепь.

Отбившись от наседающих самураев, Маюров огляделся. В долине рвались снаряды — то в самом центре, то левее, возле высоты. На склоне снова появились японцы.

— Товарищ лейтенант! Требуют данных! — прохрипел радист, зажав рукой окровавленное плечо.

Вражеские цепи подползали все ближе и ближе. Уже видны были перекошенные от злости лица, плоские вороненые штыки.

— Передавай: окружен противником — огонь на меня! — крикнул Маюров и прыгнул в глубокий окоп.

Орудийный гром недолго сотрясал изрытое темя сопки. Потом стало тихо. Маюров открыл глаза, шевельнулся и почувствовал, как с затылка беззвучно осыпаются струйки земли. Придавленные руки и ноги не слушались, ныла спина. Попробовал пошевелить плечами — зашуршала земля, стало полегче. Огромным усилием выгнул спину, поглядел в конец щели и увидел там Дымко. Тот перевязывал лежавшего на спине Охлопкова.

— Живы… Пощадил бог войны! — прошептал лейтенант непослушным языком.

Да, не тронули их снаряды своих батарей!

Но торжествовать было рано. Из ближайшей воронки неожиданно вынырнул японский офицер и бросился на лейтенанта. Контузия сильно ослабила Маюрова, но так уж бывает в трудные минуты: опасность пробудила все оставшиеся в нем силы. Резко встав на колени, он обеими руками столкнул самурая в дымившуюся воронку. Тот кубарем покатился на дно, но тут же кинулся на лейтенанта вновь, уже с винтовкой в руках. Маюров с опаской поглядел по сторонам и, увидев поблизости торчавшую из земли японскую винтовку с плоским, как нож, штыком, схватил ее, точно величайшую драгоценность, и бросился на противника.

Начался штыковой бой, тот самый беспощадный бой, в котором не бывает ничейного исхода.

Японский офицер все время норовил зайти сбоку и столкнуть ослабевшего лейтенанта в развороченный окоп. От ярости он взмок. Черные, с синеватым отливом волосы антрацитово блестели, руки заметно дрожали, глаза сверкали ненавистью. Несмотря на страшную усталость и контузию, Маюрову удавалось уходить от ударов, но делать это ему было все труднее. Подкашивались от слабости ноги, деревенели руки.

Радист Дымко, наскоро перевязав лежавшего без сознания Охлопкова, хотел броситься на помощь лейтенанту, но у самого от потери крови закружилась голова, и он свалился на бруствер траншеи. Подняться на ноги он уже не мог, но, понимая, что обязан хоть чем-нибудь помочь лейтенанту, встал на колени, поднял над головой опустевший автомат и крикнул, не слыша собственного голоса: