Безумная кошатница (Иванов) - страница 7

— В Буреграде, — продолжил он уже мягче, — все спешат заработать денег, и чем больше денег, тем больше спешка… А у Даннелора их больше, чем у многих. Да… А ведь я помню, когда он только-только приехал из Дарнасуса, так сказать, скромным провинциалом, без гроша за душой, будучи простым учителем первой помощи…

— Он — учитель первой помощи?! — поразилась Лика.

— Более того, когда-то он даже работал вместе со мной у брата Склифа, еще когда не было Атуина…

Чао замолчал, уставившись вдаль и жуя листья, а Лика томилась в нетерпении, ожидая продолжения.

— Так что же случилось? — не выдержав, снова подала голос она.

— А? Чао, вздрогнув, вышел из задумчивости. — Да ничего хорошего, — вздохнул он. — Вон, можешь полюбоваться… Он кивнул в сторону пачки газет, лежавших в люльке, рядом с Ликой.

Все еще не понимая, Лика взяла первую газету из стопки — «Вестник Буреграда».

— На развороте, там, где реклама, — подсказал Чао.

Лика развернула газету. Среди рекламных объявлений и полос о покупке-продаже и сдачу в аренду недвижимости, почти в самом центре располагалось крупное объявление, с портретом элегантно одетого эльфа с зеленым оттенком волос, сверкающего уверенной самодовольной улыбкой.

«Исцеление от тягостных недугов!» — гласило объявление — «Быстро, надежно, анонимно! Уникальные авторские методики! Лечение каджа-кольного синдрома на дому! Только сертифицированные целители! Гарантия! Ждем вас!»

Далее приводился адрес, судя по которому, насколько Лика уже разбиралась в географии Буреграда, офис Даннелора находился где-то в одном из самых престижных районов города — Квартале Магов.

— То есть, теперь он… — начала Лика.

— …имеет хорошую клиентуру, постоянную практику и стабильный высокий доход, — закончил Чао. — Соответственно, круг его знакомств также сильно изменился, и мы с братом Склифом в него уже не входим. Зато, говорят, архиепископ к нему благоволит… Даже упоминал как-то в одной из своих проповедей, как пример ревностного социального служения. Ну да ладно.

Атуин уже выехал к тому времени за пределы города и теперь катился по дороге, которая уже отчасти была Лике знакома — когда-то она проходила по ней, получив свое первое послушание от экзарха Оккама.

Где-то в голубой выси шумели кроны деревьев Элвинского леса, раздавалось пение птиц, воздух был свеж и чист, солнце пригревало, и, казалось, в такой замечательный день просто не может случиться чего-то плохого.

Лика вспомнила предостережение брата Склифа и нахмурилась.

— Чао, — спросила она, — а кто эта старуха Донни, к которой нас вызвали? И почему братья так странно о ней отзывались?