Королева и ведьма. Другая история Ариэль (Брасвелл) - страница 50

Вместо этого она устремилась вперёд, туда, где, как она помнила, находился бальный зал.

Здесь не стояла такая суматоха, да и людей было меньше. Но как только девушка подумала, что успешно избежала разоблачения, она увидела, как кто-то заслонил собой её путь к спасению в конце расписного коридора.

«Карлотта».

Та самая приветливая служанка, пытавшаяся научить Ариэль, как леди должна принимать ванну. Та, которая взяла на себя обязанность подобрать для русалочки наряд и показала ей, как правильно одеваться. И вплела ей в причёску пышный бант. Та, которая не огорчилась, когда Ариэль выставила себя дурочкой, используя людские вещи не по назначению, а лишь нашла это очаровательным и к тому же чудесным лекарством от хандры, частенько находившей на принца.

Волосы Карлотты, такие же густые, как и прежде, но уже чуть больше подёрнутые сединой, были сколоты в привычный пучок, но не были убраны под ярко-красный платок, который помнила Ариэль. Лиф её платья и новая шляпка были из белого накрахмаленного хлопка и придавали ей стерильный и холодный вид. Но до странного строгая форма расстроила девушку куда меньше, чем взгляд Карлоттиных глаз, когда та увидела мчащуюся ей навстречу русалку.

Удивление.

Осознание.

Подозрение.

На несколько секунд между ними повисла звенящая тишина, которую прервали голоса, доносившиеся с противоположного конца коридора:

– Куда она побежала?

– Ты её видел?

– Проверь внизу, я пока осмотрю этот этаж.

Через мгновение они до неё доберутся.

Протянув руку, Карлотта открыла дверцу чулана. Контуры дверцы искусно скрывала чрезмерно витиеватая золотая лепнина, украшавшая стену.

Служанка посмотрела на Ариэль, вскинув бровь.

Русалка приняла решение без какой-либо причины, поддающейся логическому объяснению, основываясь лишь на оказанной ей прежде доброте, довериться женщине, смотревшей на неё сейчас исподлобья.

Она юркнула внутрь, стараясь не вздрогнуть, когда дверь позади неё захлопнулась. От мётел, тряпок и прочих принадлежностей для уборки поднялось облако пыли. Резкий запах плесени и сухой гнили ударил ей в нос.

Девушка изо всех сил старалась не чихнуть. Она обхватила рот и нос обеими руками, крепко прижав ладони к щекам.

«Вот вам и царица морская, – подумала она. – Только посмотрите на меня сейчас».

Снаружи чулана до неё донеслись голоса. Дверь слегка приглушала их, но они всё равно были громкими:

– Карлотта, ты видела служанку? Она не входит в число тех, кому разрешено подниматься наверх, и...

– Уж не о той ли вы бледной служанке примерно вот такого роста, тощей как жердь? – голос Карлотты звучал рассерженно и очень, очень убедительно.