Герцог-авантюрист (Хантер) - страница 130

– Ну разве тут не чудесно? – спросила она. – Так спокойно и безмятежно… Представляю, как приятно здесь жарким летом.

– Идем со мной.

Тон, которым были произнесены эти слова, поразил Клару. Повернув голову, она увидела перед собой совершенно незнакомого человека. Мрачного. Сурового. Сейчас он напоминал ей Адама во время их первой встречи – незнакомца, ужасно разозлившегося из-за того, что она его отвергла.

Однако она никак не могла понять, что его сейчас так разозлило.

– Почему у тебя такое дурное настроение?

Однако Адам смотрел не на нее, а на пруд.

– Я же просил тебя не выходить за пределы сада, но ты все равно сделала по-своему. Ты могла заблудиться.

Кларе хотелось рассмеяться, но она сдержалась.

– Меня привела сюда тропинка. Да, она почти заросла, но я наверняка нашла бы обратную дорогу.

– Тем не менее я попросил тебя не ходить сюда, а теперь прошу пойти со мной, а ты снова отказываешься подчиняться.

– Но тебя это не должно удивлять. Ты ведь уже знаешь, что я не склонна подчиняться чьим-либо приказам. Особенно – неразумным.

И тут Адам как-то странно взглянул на нее. Нет, даже не на нее, а на камень, на котором она сидела. Он просто не сводил с него глаз. И не говорил ни слова. Внезапно Клара заметила, как в горящих гневом глазах Адама промелькнуло… что-то еще. Но это новое выражение не вытеснило гнев, напротив – только усилило. И почему-то Кларе вдруг почудилось, что за гневом этим таилась глубокая печаль.

Клара посмотрела на камень, затем перевела взгляд на герцога – и уже в следующее мгновение с ужасом поняла, почему он так изменился. И она, кажется, знала, о чем он сейчас думал.

Вскочив с камня, она проговорила:

– Да, конечно, давай отсюда уйдем. Спасибо, что отыскал меня. Наверное, я действительно заблудилась бы, хотя и считала, что с легкостью найду дорогу обратно.

Клара поспешно направилась к едва различимой тропинке, однако герцог остался стоять на месте – словно забыл о ее существовании.

Быстро вернувшись, Клара обняла Адама, пытаясь хоть как-то успокоить. Прикосновение ее рук, казалось, оживило его, но когда он посмотрел на нее… В глазах его теперь была одна лишь боль, и сердце девушки сжалось. Сделав вид, будто ничего не заметила, Клара с улыбкой взяла Адама за руку и увлекла за собой.

Они в молчании вернулись к дому, ибо Клара не осмеливалась заговорить. На той полянке она вторглась во что-то… очень личное, не предназначенное для посторонних глаз. Простит ли ее Адам?


Целая миля отделяла Эпсом от поля для скачек, но Клара пришла к выводу, что если бы отправилась к полю пешком, то на это ушло бы столько же времени, сколько и в экипаже.