Страна ночи (Алберт) - страница 71

– Не знаю, – нетерпеливо ответила я. – И пока не выясню, не могу идти домой.

– Пока не выяснишь?..

– Да не про лодыжки, блин! – Я вытерла рот рукой, чувствуя, как нарастает досада. – Ты же видела сегодня то же, что и я? И тебе не страшно?

– Страшно? – Она произнесла это слово задумчиво, словно искала его в словаре. – Умереть, что ли? Нет, не страшно.

– Ну, для тебя все иначе. Ты же все равно не можешь… умереть.

– Да, я знаю, – сухо ответила она.

Я представила, как Финч где-то далеко вспоминает меня прежнюю, лучшую. Представила, как Элла спит на диване и ей снится домик у красных скал, где можно увидеть рукав галактики с заднего двора.

– Ты сказала, – осторожно начала я, – что я должна быть уверена.

– Не вздумай, – тут же перебила она.

– Соф. Я даже домой пойти не могу. Кто-то пытался убить меня и может попытаться снова. И я все время делаю ей больно. Маме. Раз за разом. Не нарочно, конечно, но какая разница? После всего этого, когда я все выясню, мне, наверное, придется уйти. На этот раз по-настоящему. Распрощаться с Сопредельем.

Она кивнула, и на мгновение мне даже показалось, что она понимает. Но тут же ее губы по-кошачьи изогнулись.

– Ты что, правда не понимаешь? Сопределье – это же не страна, это мы. Куда ни пойдешь – там и будет твое Сопределье.

Она вслух сказала о том, чего я боялась, и это меня разозлило.

– Я здесь выросла. Вся моя жизнь прошла здесь, все детство.

– А сколько жизней ты прожила в Сопределье? Не один десяток? Думаешь, ты особенная – только потому, что кто-то в этом мире тебя любит? Это еще ничего не значит.

– Именно это и значит, – огрызнулась я. – В этом и есть смысл существования всего этого мира, черт бы его побрал.

– Это не наш мир.

– Не твой.

Подошла официантка с кофейником, посмотрела на нас, склонившихся друг к другу через стол, и снова отошла.

– Ты сказала, что у меня есть выбор, – прошипела я. – Сказала, что мне самой решать.

– Верно. И ты решила.

– Я чуть не убила человека. А здесь это не шутки. Я видела мертвую девушку в ванне, замороженную. Изуродованную. Меня саму чуть не убили. Тебя не волнует, что я могла умереть? А я-то думала, ты моя подруга!

Она резким движением схватила меня за руку повыше кисти.

– Я и есть твоя подруга. Да, подруга, мать твою, и, между прочим, единственная. Свинья ты неблагодарная.

Я попыталась вырваться, но она стиснула мне руку еще крепче, так что у меня все кости выгнулись, словно прутики.

– Ты спрашивала, что я делаю всю ночь. А ты себя спроси, что мы все делаем. Дафна, Робин, Дженни и остальные – думаешь, сидим и размышляем, кто мы такие и как нам жить? Бегаем по дурацким грошовым подработкам, как ты? Тебе и в голову не приходит, что мы пользуемся своими возможностями, и живем на всю катушку, и веселимся, когда захотим, потому что можем? У нас нет матерей, нас никто не ждет дома с чайником свежего чая. Мы не жили здесь столько лет, у нас нет прошлого в этом мире – и будущего тоже нет.