Лотос-блюз (Ульсон) - страница 124

Стиллер отвернулся и направился к дороге.

Мы провожали его взглядом, пока он не свернул в сторону кафе.

И словно растворился в пустоте.

32

Вино в баре отеля отдавало на вкус мылом.

— Мерзость, — сказала Люси, отодвигая бокал.

— Ну и ладно! — Я жадно выпил кислятину. Будь у меня возможность ввести алкоголь внутривенно, я бы с радостью согласился.

— Она убила таксиста, — сказал я.

— Знаю, — сказала Люси.

— Но ее же не было той ночью в Галвестоне.

Люси молчала.

Я подтолкнул ее локтем.

— Люси, посмотри на меня. Ее там не было. Дженни можно верить. И она сохранила билет.

Люси продолжала молчать.

— Знаю, ты думаешь, билет мог принадлежать любому идиоту, но я уверен, он принадлежал Саре.

И только в этот миг я заметил, что Люси вот-вот заплачет.

— Что с тобой, детка?

На ее щеках проступили розовые пятна.

— Что со мной?

Она едва не кричала, и кое-кто в баре оглянулся на нас.

Я попытался заставить ее понизить голос, но безуспешно.

— Мартин, мы уехали из Стокгольма в разгар полицейского расследования, где ты — подозреваемый в двойном убийстве. Единственный свидетель, подтверждавший невиновность Сары, убит. Как ни посмотри, мы ни к чему не пришли. Тебя по-прежнему подозревают в убийствах, мы по-прежнему не знаем, кто приходил в контору под видом Бобби, и, дорогой мой, у нас по-прежнему нет убедительных доказательств, что Сара невиновна. Наоборот. — Она все-таки понизила голос. — С какой стати ты так уверен, что Дженни Вудс говорила правду? Откуда ты знаешь, вдруг она тоже сидела на наркотиках и занималась проституцией? С фактами не поспоришь: Сара Телль была человеком с никудышными задатками и принимала никудышные решения.

Некоторое время я молчал, а ее слова как бы висели между нами. Дилемма очевидна. Мы не знали, кто из нас прав. И что еще хуже — не знали, как внести ясность.

— Разве ты не согласна, что американские убийства отличаются от шведских? — в конце концов спросил я.

Люси тронула пальцами свой бокал.

— Почему? Согласна. Но я не очень уверена, что это имеет значение. Может, совершив первые два убийства, она сделала вывод, что надо стать менее импульсивной и более аккуратной.

Я был не в силах спорить. Не в силах возражать.

— Давай плюнем на все и ляжем в постель, — сказал я. Когда мы выходили из бара, Люси взяла меня за руку.

— Ты ведь знаешь, да? Я на твоей стороне.

Я кивнул.

Да, я знал. Это одна из немногих в жизни вещей, в каких я могу быть вполне уверен.

В моей усталой голове складывался план. Сперва я хотел повидать хозяев Сары. Не потому, что считал, будто они располагают какой-то важной информацией, а просто чтобы получить более четкое представление о жизни Сары в Штатах.