— Надо спешить, — сказал я, когда Люси остановилась купить на завтрак парочку круассанов.
Она не ответила. Я знал, о чем она думает. Если мы не успеем поесть, то можно спокойно ложиться и умирать, хоть сейчас, хоть немного погодя.
С полицейским Ларри я связался на обратном пути от Браунов. Нашел в интернете упоминания о нем в разных газетных статьях. Но без фотографий.
К моему удивлению, он оказался общительнее, чем я ожидал. Держался настороженно, но не враждебно. Согласился зайти к нам в отель и потолковать о полицейской работе, которая привела к тому, что он опознал Сару по Галвестону и таким образом сделал подозреваемой в убийстве.
От этого я еще сильнее приуныл.
— Нам надо точно выяснить, вправду ли она была тем вечером в Галвестоне, — сказал я Люси, когда она платила за свои круассаны. — Или же наш приятель Ларри все это выдумал.
— По-твоему, он все выложит как на духу двум незнакомцам в холле отеля?
Люси, настроенная чрезвычайно скептически, украдкой откусила кусочек круассана. Я последовал ее примеру и обсыпал крошками всю рубашку.
— Само собой, не выложит, — с досадой сказал я. — Но, может, проболтается.
Когда мы вернулись в отель, в холле было пусто. Хотя мы понятия не имели, как выглядит Ларри, я решил, что мы все же узнаем друг друга. Мы с Люси сели в кресла и стали ждать. Приходили и уходили бизнесмены. Однако полицейский не появлялся.
И как раз когда я достал мобильник и собрался позвонить ему, входные двери распахнулись. На пороге стоял парень лет тридцати, в форме. Обветренное лицо, темные очки. Он снял их, только подойдя к нам.
— Мартин Беннер?
Я быстро встал.
Он протянул руку.
— Рад познакомиться.
Мы рассыпались в благодарностях за то, что он нашел для нас время. Он сел на диван чуть поодаль от нас, как будто бы выжидая, потом сказал:
— Честно говоря, не знаю, чем могу вам помочь. В смысле, не пойму, что здесь неясно.
Вообще-то так считал не он один. Я решил не тратить время на несущественное. В нескольких фразах обрисовал ему свою дилемму. Мол, мне не хочется сомневаться в показаниях сотрудника полиции, но я не понимаю, как они сопрягаются с утверждением Дженни Вудс, что в ночь убийства они с Сарой были в Сан-Антонио. Я не упомянул, что Дженни рассказала мне, как Ларри обхаживал Сару и как она выплеснула ему в лицо горячий кофе.
Ларри Бенсон слушал, не меняясь в лице.
— Могу ответить на ваш вопрос, — сказал он, когда я закончил. — Не потому, что должен, просто хочу, чтобы вы кое-что усвоили. Не слишком умно слушать шлюху, а не полицейского. Человеку вроде вас не мешало бы это знать, ну да ладно, поступим по вашим правилам.