Зимняя Чаща (Эрншоу) - страница 183

Оливер прищуривает глаза, на мгновение выглядит так, словно ему обидно и больно от того, что он никак не может разобраться в тенях своих забытых воспоминаний. В вещах, которые еще не случились.

– Быть может, мы с тобой уже встречались когда-то? – спрашивает он, опуская свои брови. Волосы курчавятся у него за ушами, а вокруг нас падает снег.

Мне вновь очень хочется прикоснуться к нему пальцами, но я позволяю себе только кивнуть в ответ, опасаясь, что иначе Оливер может убежать прочь.

– Думаю, что да, – отвечаю я.

– И мне кажется, что тогда ты мне нравилась, – говорит он.

У меня по щекам начинают течь слезы, тяжелые, сладко-соленые. Слезы, которые я не в силах остановить.

– Думаю, что и ты мне нравился тоже.

Оливер протягивает руку вперед и стирает слезинку с моей щеки кончиком своего пальца. Затем стирает слезы с моего подбородка. Слегка улыбается, и я чувствую, что у меня сейчас могут подкоситься ноги.

Я больше не могу сдерживаться, я подаюсь вперед и прижимаю свои ладони к его груди. Оливер не пытается отпрянуть, и я чувствую ровный стук его сердца – тук, тук, тук. Оливер жив, жив. Раньше я никогда не слышала, как бьется его сердце – теперь слышу. Легкие Оливера дышали, да. И глаза моргали, и кожа могла стать то теплой, то холодной, а вот сердце у него в груди никогда не стучало, словно не могло вспомнить, как это делается. Но теперь оно пульсирует под моими ладонями, и от этого пробегает дрожь по всему моему телу.

Дыхание морозным облачком слетает с губ Оливера, и он придвигается ближе ко мне – теперь нас разделяет всего несколько сантиметров. Оливер берет меня за руку. Сам он на самом деле не помнит ничего, но знает, что помню я.

И этого, быть может, достаточно.

– Ты дрожишь, – говорит Оливер. Затем подносит мои руки к своим рукам и дует на них, согревая своим дыханием. – Может, пойдем куда-нибудь? – спрашивает он.

Я киваю, однако ноги мои не двигаются, сердце слишком частит, деревья вокруг качаются и хлопают на ветру.

– Буря усиливается, – добавляет Оливер, глядя в небо, а снежинки падают, падают на его волосы, на кончики ушей, на скулы.

Я улыбаюсь, и на мои глаза вновь наворачиваются слезы, но я улыбаюсь, зная, чувствуя, что теперь все будет хорошо, все будет как надо.

– Ничего, бывало и хуже, – ухмыляюсь я.

Темные круги вокруг глаз Оливера, которые я помню по прежним временам и к которым привыкла, почти полностью исчезли. Холод покинул его тело так, словно никогда и не селился в нем.

Рука в руке, мы идем с Оливером вдоль берега, мимо лодочного сарая, мимо хижины, в окне которой сидит мистер Перкинс и смотрит на падающий снег. Увидев меня, он машет мне рукой и приветственно кивает, а я машу ему в ответ.