Двойная переадресация (Шилов) - страница 101

— Согласен — сдался я. — Договор был. И он, как известно, сильнее денег.

— О! В самую точку. И вообще Антоха, давай сначала хотя бы одну ходку сделаем, а потом будем выяснять, кому чего причитается. А то прихватят тебя на посту и всё, полетим мы с тобой в далёкий Магадан, комаров на лесоповале кормить.

— Не каркай. Меня не прихватят — отмёл я даже малейшие намёки, на неудачу нашего предприятия. — Всё будет нормально. Только…

— Чего только? — заёрзал Вахид, не уважающий дополнительных условий, как таковых.

— Да, нет. Я не по поводу выхода и захода. Тут в другом сомнения у меня.

— И в чём же?

— Я на досуге поразмышлял и пришёл к выводу, что первый рейс надо считать пробным, и поэтому денег в него вкладывать по минимуму.

— С этим согласен. Риск должен быть разумным.

— Это да. Но у меня есть ещё одно предложение — постепенно усиливая натиск, сказал я.

— Так озвучь! Не тяни канат за яйца — предложил моряк.

— Думаю с джинсами, пока следует повременить — выдал я новое предложение, основанное на ограниченности собственных средств.

Тысячу, ну полторы, я ещё как нибудь достану, у того же Германа. А на больше его ломать, у меня рука не подымется.

— И чем же тогда прикажешь мне в Стамбуле затариваться? — сделав из глаз амбразуры, спросил Вахид.

— Пакетами — как можно спокойнее ответил я, готовясь в любую секунду применить своё спец оружие.

— Чем? — наверное, не веря своим ушам, переспросил контрабандист.

— Пакетами — ещё миролюбивее, повторил я своё предложение.

— Ты чего?… — количество нецензурных слов, вылетевших из охрипшего горла, по жизни почти не матерившегося азербайджанца, удивило даже меня, человека спокойно оперирующего такими эпитетами в мужских кампаниях шахматистов и игроков в великий преферанс.

— Вахид, не будем нервничать и разберёмся спокойно — проговорил я, снова ощутив признаки лёгкого дежавю. — Ты же сам говоришь, что здесь за всё отвечаю я. Верно?

— Ну — не сказал, а плюнул, пришлый абориген. Готовый при любом удобном случае вернуться к разговору на повышенных тонах.

— И я несу полную ответственность за реализацию привезённого товара? — продолжил я долбить в выбранном направлении.

— Щас врежу! — грубо рявкнул, позеленевший моряк.

— Не стоит. Я легко увернусь и сам отвечу — с улыбкой на лице, ответил я ему.

— Чего?! — приподымаясь со стула, загудел Вахид.

Что то странное происходит. Неужели мои заклинания имеют ограниченный срок действия и в данный момент земляк теряет их силу? Или они не распространяются на обсуждаемый нами вид деятельности и поэтому он так возражает мне?