– Да.
Тогда я глубоко вздыхаю и изучаю меню. В конце концов я выбираю лазанью. Я не ела ее целую вечность. Я ненадолго задумываюсь о том, чтобы заказать подходящее красное вино, но слишком хорошо помню, что случилось в прошлый раз.
Купер… Нет! Мне требуется немало сил, чтобы удержаться и не покачать головой. Нет, я не собираюсь думать о нем сейчас. Я этого не хочу. Я сижу здесь с чертовски хорошим парнем, у меня свидание в мой день рождения, и я хочу быть счастлива.
– Ты учишься или только работаешь в MASON’s? – с любопытством спрашивает Оуэн.
– Учусь. Это всего лишь подработка в клубе, но там очень весело. Я никогда не думала, что это возможно.
– Тебе не нравятся клубы? – Он осторожно наклоняется вперед.
– Нет, нравятся, даже очень. Но я не могу отличить хорошее пиво от плохого, и когда начинала работать, то понятия не имела, чего ожидать. Сейчас все уже получается хорошо.
– Я не собирался жаловаться, – отвечает он с улыбкой. – Ты отлично приготовила коктейли.
– Ты говоришь это сейчас, чтобы не испортить вечер. – Я сужаю глаза, но он смеется и поднимает руки.
– Нет, нет, клянусь! Но ты права, я мог бы и соврать, чтобы ты осталась со мной.
В этот момент приносят наши напитки, коктейли, которым, к сожалению, далеко до шедевров Джека, и мы поднимаем тост за этот вечер.
Мы беседуем о его учебе, Сиэтле, хороших ресторанах и наших любимых фильмах, а после еды Оуэн протягивает мне руку через стол.
Я напрягаюсь на секунду, испытав желание убрать свою ладонь, но я этого не делаю, оставляю руку на месте, отвечаю на его жест, но внезапно радость и легкость вечера исчезают, и я нервно сглатываю. Насколько сильно я хотела держать себя под контролем последние несколько часов, настолько же верно я убедилась в одном: Оуэн не тот, кто мне нужен. Оуэн не Купер.
– Энди? Тебе нехорошо?
Черт. Я не умею делать покер-фейс.
– Я хочу быть честной с тобой. Вечер был невероятно прекрасным, и спасибо тебе за это. Как и за твое внимание. Но… Я только что поняла, что не могу. Я… – Слова застревают в моем горле, я не знаю, что еще сказать.
Мне нужно больше времени. Времени, чтобы забыть о Купере.
Выражение лица Оуэна меняется, будто падает занавес в театре. Он отдергивает руку, презрительно хмыкнув, пока мое сердце изо всех сил колотится о ребра.
– Пустая трата времени, – бормочет он, и я не могу поверить в то, что он это сказал. Мой живот сжимается, жар пульсирует у меня в щеках. – Я потратил на тебя целый вечер и даже не кончил, – шипит он так тихо, чтобы никто больше не услышал этого. – Пойду заплачу за ужин. И вот еще. – Он достает из кармана несколько купюр и небрежно бросает их на стол. – Тебе хватит, чтобы добраться домой. Я не монстр.