Реинкарнация Тьмы (Виноградов) - страница 75

— Здорово! — заявил Марио, я согласно кивнул.

Не только мы оценили красоту магии — из других бассейнов также слышались аплодисменты и восхищенные возгласы.

— Так не честно! — хорошо имитируя обиду, заявила Хельга, — Это же просто иллюзия, а бабочки были настоящие!

Анжела усмехнулась, пожав плечами.

В это время к бассейну неторопливо приблизился один из ниппонцев, тот самый маг, что так ловко призвал себе на помощь пантеру вчера днем.

— Уважаемые дамы, — произнес он, немного коверкая слова, — Позвольте выразить восхищение вашим искусством!

Он склонился в почтительном поклоне.

— Если позволите, я бы тоже хотел принять участие в вашем небольшом состязании, — ниппонец хитро улыбнулся, — Я обожаю иллюзии!

Хельга с Анжелой переглянулись, заклинательница вопросительно посмотрела на меня. Я равнодушно пожал плечами — не вижу ничего плохого, лишь бы не дрались.

— Валяйте! — махнула рукой Хельга, изумительно совмещая при этом обращение на «вы» и общее пренебрежительное отношение.

Ниппонский маг еще раз поклонился, отступил на шаг назад и радостно хлопнул в ладоши. Его руки принялись рисовать в воздухе замысловатые иероглифы, которые висели в воздухе едва заметным огненным следом. Примечательно, что правая и левая рука выводили совершенно разные фигуры, а взгляд мага при этом был направлен вообще вверх.

— Ха! — воскликнул ниппонец, раскидывая ладони в стороны.

И вода в бассейнах засветилась! Я смотрел на поверхность жидкости — от нее исходил мягкий синеватый свет. Взял горсть воды в ладонь — свечение не исчезло, окрасив мою руку приятной синью. Глянул вокруг — в других бассейнах происходило тоже самое, только цвета свечения везде оказались разными. Я разглядел красный, зеленый, фиолетовый — все цвета радуги!

— Хей! — маг вскинул руки над головой.

В небо ударили разноцветные столбы света! Из каждого бассейна вверх словно огромным прожектором светили.

Ниппонец довольно улыбнулся, отвешивая шутливый поклон.

Хельга смотрела по сторонам, разинув рот от удивления. Анжела пыталась недовольно нахмуриться, но радостная улыбка пробивалась наружу сквозь напускное недовольство.

Оглушительный грохот заставил меня вздрогнуть, оторвав от созерцания магических иллюзий. Я вскочил, заозиравшись по сторонам, но тут же опять оказался сброшен в воду мощным подземным толчком.

Ниппонский маг махнул рукой, моментально убирая все следы своих заклинаний. Вода стала обычной водой, свет пропал. Но грохот и не думал прекращаться. Вокруг раздались панические крики, в основном на ниппонском языке.

— Кизимен! Кизимен! — единственное, что я смог разобрать осмысленного в этих криках.