Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы (Нокс) - страница 12

— Я знаю, почему ты не хочешь меня слушать, дохляк, — мудро заявил бородач, когда мы забрались в лодку, чтобы добраться до берега. Смит упорно отказывался заходить на корабле в порт, словно его за это повесят. — Тебе непременно еще расскажут друзья, а без них здесь не обойтись, как правильно закидывать абордажные крючья и что делать при штормовой погоде…

Болтовня Смита мне давно надоела, зато город поражал своей красотой. У длинного дощатого причала пришвартованные корабли величественно покачивались на волнах, а мощный форт как бы намекал, что Порт-Ройял не так-то просто взять. Мелкие лодки то и дело сновали к кораблям и обратно. На миг захотелось поверить, что город настоящий — не в виртуальной игре и не в моем сознании, а на Земле, на Карибах, стоит и живет свой жизнью.

— …Да, ты оказался на редкость смышленым парнем, хорошо продемонстрировав это в корабельных делах…

Береговая линия острова становилась видна все отчетливее. Я смотрел на городские постройки, плотно прижатые друг к другу и плавно уходящие вглубь острова; на тележки и бочки, разбросанные на дорожках и узких тропинках; на обилие пальм и других экзотических растений; на фигуры людей, которые перемешивались меж собой, словно муравьи в гигантском муравейнике.А еще на белоснежный песчаный пляж и лазурное море, как на дорогих курортах. Глядя на все это, невольно хотелось остаться тут навсегда, отдаться дуновению морских ветров и свету яркого карибского солнца, и больше никогда не возвращаться в тот серый мир, откуда явился.

— ...Но тысяча медуз мне в суп! Какого дьявола ты не смекнул поспрашивать меня о том, чего никому другому не ведомо?! — топнул протезом пират, отчего лодка сильно накренилась.

Еще на корабле я отметил, что пару раз Смит прикладывался к бутылке со спиртным, но не думал, что это повлияет на поведение. Или дело не в выпивке?

— И о чем же? — поинтересовался я, не понимая, к чему он клонит.

— Я — Бродар Смит! — с гордостью выкрикнул он. — Я участвовал в великих походах Олоннэ! Я много лет прослужил под началом Генри Моргана! Я знаю эти воды вдоль и поперек! И тебе не о чем меня спросить, дохляк?

— Что-то я тебя совсем перестаю понимать. У штурвала постоял, на пушки посмотрел, лекцию послушал — в чем проблема? Прошло всего полчаса, как я здесь, а ты уже требуешь завалить тебя какими-то заковыристыми вопросами?

Лицо бородача побагровело от ярости, глаза выпучились, а руки опустили весла.

— Да вали ты к чертям! — выпалил Смит. — Чтоб ты поскорее отправился на корм рыбам, дохляк!

Когда ругань прекратилась, бородач, придя в себя и деловито скрестив руки, грубо произнес: