В отличие от вчерашнего.
— Само собой разумеется, — улыбнулась своему слегка помятому и всё ещё озадаченному кавалеру. — Заеду за тобой в восемь.
В холле Шон полез ко мне целоваться. Отстраняться я не стала, позволила себя поцеловать, хоть мыслями уже была в гостиной и сама подсыпала дорогим гостям в чашки цианиду.
Зря о них подумала. За спиной раздалось негромкое покашливание, и Шон нехотя от меня оторвался.
— Лори, это кто?
Я обернулась к марионеткам Грейстока.
Мужчины поклонились, а потом тот, что был старше и выше, сдержанно проговорил:
— Ваше сиятельство, просим извинить нас за вторжение, но нам велено постоянно находиться с вами и охранять вас.
— В этом нет необходимости, — холодно ответила я. — У меня полно прислуги и артефактов, которые неплохо справляются с этой задачей.
— И тем не менее мы вынуждены остаться. Таково распоряжение нашего начальства. Помимо этого, — мужчина замялся, — у нас есть и другой приказ.
Я закатила глаза:
— Говорите.
Агенты переглянулись, и сюртук номер два негромко выдал:
— Нам велено арестовать мистера Купера, если он хоть пальцем до вас дотронется.
Я прикрыла глаза, сосчитала до пяти, но в этот раз проверенная мантра не помогла.
— Скажите, у вас есть пистолеты?
— Что? — вытаращились на меня агенты.
— Пистолеты, — ласково повторила я. — Заряженные. Хочу пристрелить вашего начальника.
После моего заявления возникла неловкая пауза. Ещё бы ей не возникнуть. Я ведь только что во всеуслышание объявила, что собираюсь лишить жизни их господина. Уверена, в головах у агентов уже вовсю крутились шестерёнки мыслей, главной из которых было: кого же всё-таки арестовывать? Молодого жокея, единственным преступлением которого был поцелуй хорошенькой леди. Или хорошенькую леди, не скрывавшую мечту стать вдовой.
В кои-то веки Шон вышел из ступора первым:
— Лори, кто эти люди и что им от тебя нужно? Что это вообще за ерунда?! Меня — арестовать? За что?!
— Они пошутили, — натянуто улыбнулась я, стреляя в агентов убийственным взглядом. Раз уж пистолета мне не дали.
— Мы… — заикнулись было сюртуки.
Пришлось выкручиваться:
— Эти джентльмены интересуются моими лошадьми. Вот и всё. Потенциальные покупатели. А теперь, милый, тебе и правда пора. Я ведь сказала, что у меня сегодня много дел.
— Но вечером… — заикнулся было Шон.
Я приложила палец к его губам и прошептала:
— Всё как договаривались.
Недобро покосившись в сторону агентов Грейстока, Шон отправился добывать себе экипаж, а я, резко развернувшись на каблуках, направилась к сладкой парочке.
— Еще одно заявление в том же духе, и вас отсюда попросят.