Убийцы Драконов VIII (Ши Ло Е) - страница 273

[Гром и Ветер] возмущённо заорал:

— Твою мать! Чего ты там сказал? Думаешь, если тебя все боятся, я тоже испугаюсь?!

[Ветер Боли] скрипнул зубами:

– [Гром и Ветер], заткнись!

[Вопрошающий Меч] холодно рассмеялся и перевёл взгляд на гильдмастера [Дворянского Гнезда]:

– [Ветер Боли], где ты нашёл такого заместителя? Если у [Дворянского Гнезда] все офицеры такие, то могу поставить сто юаней на то, что ваша гильдия скоро покинет первую десятку рейтинга. Тебе так не кажется?

[Ветер Боли] натянуто улыбнулся:

– [Вопрошающий Меч], не говори так. У этого засранца [Грома и Ветра] довольно несдержанный характер. Он ещё слишком молод, пожалуйста, будь к нему снисходителен. Кстати, [Могила Героя] ведь тоже сражалась с [Убийцами Драконов] пару раз. Так почему ты так говоришь о Ли Сяо Яо и его гильдии?

[Вопрошающий Меч] поднял голову, окинул задумчивым взглядом потолок пещеры, потом усмехнулся и ответил:

— Я пришёл в Ба Хуан и вступил в битву с [Убийцами Драконов], потому что хотел бросить вызов сильному сопернику. Дело не в моих симпатиях или антипатиях.

[Гром и Ветер] засмеялся и хотел что-то сказать, но тут его взгляд остановился на Ван Цзэ Чэне и Опьяняющей Красоте. Он снова засмеялся:

— Эй, разве это не бывшая девушка [Владыки Запада]? Гильдмастер [Первого Дивизиона Могилы Героя] и правда не слишком привередлив, если не брезгует товаром не первой свежести.

— Что ты сказал?! — взревел Ван Цзэ Чэн. Его лицо покраснело от гнева. — Тебе лучше захлопнуть свой поганый рот!

Даже Тан Ци не смог остаться в стороне. Он взмахнул своим веером и возмущённо воскликнул:

– [Гром и Ветер], у тебя действительно поганый рот. Тебе стоит научиться следить за своим языком, прежде чем совать нос в чужие дела.

Из толпы игроков [Дворянского Гнезда] выскочила девушка и возмущённо крикнула:

— Почему вы говорите гадости про брата [Грома и Ветра]?! Он помогал нам прокачиваться с тридцатого до сотого уровня, он хороший человек! Седьмой Сын, а ты… тебе не стоит говорить плохие слова про нашего старшего брата!

Тан Ци расхохотался так, что слёзы брызнули из глаз. Ему даже пришлось опереться на стену. Он с трудом проговорил:

— Теперь я наконец понял, в какую ситуацию этот засранец Ли Сяо Яо попал в тот раз. И всё из-за людей, которые живут в своём особом мире. Они так глупы и наивны, что готовы защищать даже подобный мусор.

[Вопрошающий Меч] вздохнул:

— Тан Ци, достаточно. Такими темпами мы и правда до драки договоримся.

[Гром и Ветер] усмехнулся:

— Я не думал драться.

— Зато я думал, — ответил Вопрошающий Меч с недовольным выражением. — Я привёл сюда большой отряд основной гильдии в поисках Травы Драконьей Слюны. Мы здесь ради ресурсов и опыта, а не драки с игроками. Но если [Дворянское Гнездо] продолжит провоцировать [Могилу Героя] и оскорблять моих братьев, я, [Вопрошающий Меч], без жалости и сомнений уничтожу вас всех. Честно говоря, много времени это не займёт.