– Боже правый, какой еще флаг? – Она нетерпеливо стучала ногой по гравию. – У меня сегодня много дел.
– Ну, дело вот в чем. В «Маседон Стэндард» просят всех, у кого есть флаг, вывесить его в понедельник после Пасхи, – объяснил садовник, заядлый читатель местных газет. – Похоже, из Мельбурна на обед в Шайр-Холл приезжает лорд-мэр.
Благодаря двойному бренди после завтрака миссис Эпплъярд мыслила ясно. Она тут же представила, как «Юнион Джек» развевается над башней, показывая надоедливым сплетникам, что в колледже все идет хорошо.
– Конечно, вешайте флаг, – любезно согласилась она. – Мы убрали флаг в кладовую под лестницей в прошлом году после дня рождения королевы.
– Помню. Я сам его складывал.
Появился Том с почтовой сумкой.
– Вам всего одно письмо, мэм. Отдать сейчас или отнести в дом?
– Давай. – Директриса повернулась и молча ушла.
– Странная она. Без меня не отличит анютины глазки от хризантем, – заметил садовник и решил, что посадит вдоль дорожки бегонии.
Письмо было написано безукоризненным почерком, четким, но незнакомым. Отправлено из дорогого отеля в Мельбурне два дня назад.
Дорогая миссис Эпплъярд!
Сожалею, что до сегодняшнего дня не мог отправить чек на оплату очередного семестра Сары Уэйборн, так как по делам горной промышленности ездил на северо-запад Австралии, где отсутствовали какие-либо средства связи. Этим письмом сообщаю, что намереваюсь заехать в колледж за Сарой утром в субботу перед Пасхой (28 числа). Надеюсь, это будет удобно – в пятницу я буду занят весь день и не хочу, чтобы девочка сидела одна в отеле, каким бы прекрасным он ни был. Если Саре нужна новая одежда, книги, материалы для рисования и т. д., прошу, составьте список, чтобы мы с ней могли все купить в Сиднее, куда я отвезу свою подопечную на несколько дней. Верится с трудом, но Саре теперь должно быть около четырнадцати, и, полагаю, ей понадобится нечто вроде изысканного вечернего платья, верно? В любом случае, сможете поделиться своим мнением по этому поводу при встрече.
С наилучшими пожеланиями и надеждой, что присмотр за Сарой до субботы (естественно, за мой счет) не принесет вам особых неудобств.
Остаюсь искренне вашим,
Джаспер Б. Косгроув
Констебль Бамфер привык к разным неожиданностям, и все же письмо с пометкой «КОНФИДЕНЦИАЛЬНО», полученное им только что, оставило, если выразиться его собственными словами, «неприятное послевкусие».
Колледж Эпплъярд,
Вторник, 24 марта.
Дорогой месье Бамфер!
Извините, если обращаюсь к вам неправильно, ведь я никогда раньше не писала джентльмену из австралийской полиции. Мне трудно объяснить на английском, почему я пишу вам именно сейчас, в полночь,