Пока Эй с любопытством рассматривал присутствующих, на стол перед ним поставили деревянное блюдо, источающее нежный аромат пряного мяса. Подняв взгляд на девушку, Эй, несколько смущенно, улыбнулся.
— Благодарю.
Девица пожала плечами и, к огромному удивлению Эйя, потрепала его по волосам, а потом подмигнула игриво и, покачивая пышными бедрами направилась за прилавок. Похлопав в недоумении глазами, потому как по макушке его давно никто не трепал, Эй принялся за еду. Господа, расположившиеся за соседним столом, заказали себе вина и, как только глиняный сосуд, с запотевшими боками, оказался перед ними, разговор между этими двумя пошел на повышенных тонах.
Эй, которого никогда не интересовали чужие разговоры, предпочел сделать вид, что не слышит, до тех пор, пока фраза, произнесенная одним из мужчин, не привлекла его внимание. Один из соседей, темноволосый и широкоплечий, довольно громко сказал:
— Де Сэй.
Второй, такой же темноволосый как и его собеседник, но несколько старше, шикнул на товарища и потянулся к кувшину. Аккуратно положив нож, которым отрезал мясо от огромного куска баранины, Эй прислушался. Конечно, вероятность того, что кто-то может знать о событиях, произошедших в поместье де Сэй двести пятьдесят лет назад, ничтожно мала, но что-то не давало покоя. Что-то, словно маленький червь, разъедало Эйя изнутри, заставив полностью обратиться в слух. К великому огорчению Эйя, интересующая его тема более не поднималась. Кроме того, словно бы почувствовав интерес юноши, двое незнакомцев, не допив вино, поднялись и направились к выходу. С трудом сдержав себя от того, чтобы не последовать за мужчинами, Эй нахмурился.
Жажда мести, ради которой он жил… Даже нет, не так. Ненависть, порожденная этой самой жаждой, сводила его с ума, заставляя скрежетать от гнева зубами и крепко сжимать кулаки. Давным-давно, в тот самый грозовой вечер, когда судьба нанесла ему страшный удар, Эй зарекся отомстить. Он поклялся самому себе, что переживет любые испытания, любые невзгоды, идя к своей цели. Насколько ему было известно, Император повелел провести самое тщательное расследование, которое не дало никаких результатов. Никто не сможет себе представить, какие боль и бессилие испытал Эй, когда ему сообщили, что найти заказчика невозможно.
Причиной тому был негласный закон — наемники, совершившие злодеяние, не несут за него никакой ответственности. А еще хуже было то, что у всех наемников, какими бы они ни были, существовал свой собственный кодекс "чести" — никогда они не выдавали имен тех, кто их нанял. И все же… И все же Эй тешил себя надеждой, что когда-нибудь он, так или иначе, узнает по чьему приказу были убиты те, кого он любил больше собственной жизни.