Сегодня платье было серебристым. Интересно, где они столько платьев нашли сразу? Иных дам я не видела.
Этот вопрос я и задала мессиру. Его лицо исказила гримаса, словно от боли или досады.
— Это платья моей невесты.
Отлично. Как красивый мужик, так либо сразу женат, либо почти женат.
— А она не будет против?
— Вряд ли. — К нему вернулось его обычное самообладание. — Она уже месяц как мертва.
В платье вдруг стало тесно.
— Вы побледнели.
Легкое любопытство загорелось в его глазах, и он приблизился.
— Вам дурно? Как вы себя чувствуете?
— Просто слишком сильно утянули корсаж, пустяки.
После завтрака я подняла щекотливую тему:
— Мессир Рональдо, что именно мне нужно сделать на балу?
Он меня, казалось, не услышал. Встал, подошел к окну, за которым открывался покрытый снегом сад. Похоже, за ночь тут окончательно наступила зима. Хозяин дома долго смотрел вдаль. Тикали часы. Он молчал.
Я не знала, переспросить или нет. В этот момент дверь отворилась, и вошел вчерашний посетитель, только в безупречно чистой одежде. На вид ему было лет двадцать, он был намного младше мессира Рональдо. Светлые волосы гладко зачесаны назад и заплетены в косицу. Он увидел меня и остановился.
— Мадам… Рональдо…
— Себастьян! Как спалось?
Месье Рональдо вдруг ожил, в голосе теплота, я даже удивилась. Интересно… они друзья? Или больше, чем друзья? В наше время уже ничем не удивить.
Себастьян сел возле меня. Я повернулась к нему и представилась:
— Элиза.
— Я знаю. — Он тепло улыбнулся, но тут же переключился на мессира Рональдо: — Пришел ответ из Вилона. Нас ждут. Только сам понимаешь… — Краем глаза я заметила, как его взгляд метнулся в мою сторону.
Мессир Рональдо задумчиво погладил подбородок:
— Думаешь, на балу мы сможем ее выдать за твою невесту?
Эти двое говорят так, будто я вообще в другой комнате сижу.
— Господа, а давайте начистоту! Зачем мы все дружною толпой едем на этот бал? Явно не за тем, чтобы показать класс бальных танцев. И мне станет яснее, и вам спокойнее.
— Элиза, не забивайте свою хорошенькую головку ерундой. Нет здесь никакой тайны. — Мессир Рональдо стелил мягко, но поверить человеку, который развлекает толпу убийством? Ха!
— Ну да, конечно. И на бал вы меня пригласили исключительно из-за моих манер, а не из-за того, что я могу справиться с двумя мужиками.
Я встала.
— Либо выкладываете все как есть, либо я никуда не поеду, ваших указаний слушать не буду, и можете меня вешать на ближайшем дереве.
— Наша гостья стала показывать зубки.
Мессир Рональдо смотрел на меня с интересом долгие пять минут. Я выдержала взгляд. В гляделки я играть не разучилась. Нашел, на кого пялиться.