— Да? — раздаётся из-за двери сиплый простуженный голос.
…последний шанс передумать.
…надо побывать в порту и посмотреть на корабли — может быть, можно неплохо подогреться, продавая скачанные в интернете чертежи парусников?
…чёрт, я даже забыла узнать, как капитана зовут.
— Добрый день, — я вхожу.
Помещение напоминает помесь кабинета и гостиной. Во всю ширину боковой стены висит гигантская карта мира.
В комнате, не считая меня, всего одни человек. Мужчина лет сорока сидит на диване, вытянув ноги а низкий столик. Красные шаровары и синяя жилетка, надетая на голое тело, совсем не похожи на капитанскую форму. Тёмная от солнца и огрубевшая под солёными ветрами кожа выдаёт в нём мореплавателя. Тёмные волосы небрежно стянуты в хвост и перекручены ниткой с золотыми бубенчиками, лицо гладко выбрито, изрезано глубокими морщинами.
— Госпожа, чем обязан? — мужчина берёт с блюда короткую виноградную кисточку и вместе с веткой закидывает в рот.
— Простите, что потревожила. Это вы капитан, искавший финансы для кругосветной экспедиции?
— Хм? Допустим, а что?
— Я хочу вложиться в вашу экспедицию.
— У вас есть столько денег, госпожа? — очевидно, что капитан мне не верит и, похоже, я начинаю его раздражать.
— Сколько нужно?
В моей схеме эта я та, кому будут платить, но почему бы не узнать?
— Семнадцать тысяч рифов.
Оу…
— Деньги будут, — уверенно заявляю я. — Но сперва давайте обсудим детали и по всем правилам заключим контракт?
Сзади раздаётся тактичное покашливание.
Вздрогнув, я резко оборачиваюсь.
— Шелли, дорогая, откуда у вас семнадцать тысяч? — в коридоре, облокотившись на стену, стоит его высочество кронпринц.
Риман расплывается в счастливой ухмылке, будто он рад поймать меня на лжи.
И от неожиданности я брякаю чистую правду:
— Пока таких денег нет, но я подумывала вынести их из вашей сокровищницы.
Выражение его лица медленно меняется, будто Риман не сразу осознаёт смысл фразы, уголки губ опускаются, ухмылка исчезает, а взгляд становится острым, хищным. Риман делает тягуче-плавный шаг ко мне, в его движении чудится кошачья грация.
— Вы меня не так поняли, ваше высочество, — поспешно заверяю я.
Я не собиралась красть! Я собиралась честно развести кронпринца на деньги. Показала бы ему глобус, рассказала о путешествии Колумба, убедила. И как посредник получила бы свою долю.
— Шелли, что именно я не понял? Что вы рассматриваете мою сокровищницу как ваш личный кошелёк? Или что вы имеете достаточно наглости, чтобы перехватить у меня контракт и продать мне же?
— Ну…
Чёрт, почему он такой умный?! Во всём надо искать плюсы. Хотя кронпринц и выглядит разгневанным, я не верю, что он злится всерьёз.