Феникс. Часть 4 (Тихий) - страница 129

-Закрыть ворота! Баррикаду! – скомандовал капитан Цек.

-Где тебя черти носят! – зашипел на меня старик Дорек. Старик схватил было меня заагрудки, но быстро угомонилсяся, стоило мне посмотреть ему в глаза. Быть может он не плохой маг, но он не воин, а сейчас для меня его авторитет ничего не значит.

-Я знаю, у тебя есть мощные артефакты – уже тише, но также настойчиво потребовал старик-маг. Видать, кто-то полазил в моих вещах во время моего отсутствия. Но тут я не в обиде, безопасность прежде всего, наверное, сам также поступил бы с незнакомцем, которого пустил в свой дом.

-Гриб, ты же понимаешь, что это будет тебе дорого стоить, – без тени улыбки ответил я.

В ответ я получил презрительные взгляды, но мне было плевать. Если они думают, что могут распоряжаться моими вещами, то я их сейчас серьезно разочарую.

-Это низко! – выпалила баронесса, но не ей меня судить, минуту назад она потеряла в моих глазах всю свою власть, когда сорвалась на истерику в присутствии слуг. Если уж назвалась «кео» и смеешь указывать другим на их манеры, то соответствуй. Я проигнорировал слова баронессы и вопросительно взглянул на капитана.

-Решим, – односложно ответил он, беря на себя обязательства.

-Будет поздно. Мне нужно, что-то ценное в обмен, здесь и сейчас, – продолжал я гнуть свою линию.

Капитан скрипнул зубами, старик сморщился, а баронесса демонстративно отвернулась.

-Как хотите, – спокойно ответил я, уже собираясь отвернуться.

-Постой! Держи, – в холодном голосе баронессы сквозила ненависть и презрение. Да, плевать. – Это ценная семейная реликвия, когда все это закончится, я выкуплю ее у тебя, так что постарайся ее не пропить.

Баронесса, сняла с пухлой ручки золотой, украшенный камнями браслет и передала его капитану.

-Это же змеиный жемчуг? – указал я на жемчужные бусы в два ряда, украшавшие шею баронессы. – Если дело приняло такой оборот, то я возьму их в качестве оплаты.

Браслет всяко дороже бус, но сейчас мне нужны именно они.

-Да, как ты смеешь! – вспылила баронесса.

-Дорогая, так надо, – оборвал ее капитан Цек.

Страх победил гордость, и длинная нитка бус из змеиного жемчуга оказалась в моих руках.

-Отлично, смотрите, – с этими словами я передал рюкзак Дореку, хрыч он, конечно, вредный, но до воровства не опустится.

Старик тут же вывернул мою сумку на пол. Я резко пожалел, что понадеялся на чужое благородство, мне пришлось под брезгливым взглядом баронессы собирать рассыпавшиеся драгоценности и деньги. Чуть было не вспылил, меня остановило только присутствие в зале тридцати с лишним выживших охранников. Вот что за уроды-то! Мы же в одной лодке, и я наравне с ними рискую жизнью, но нет, даже в такой ситуации сословные границы не дают им покоя. А ведь я фактически дворянин «по праву», а как по мне, так это весомее, чем просто получить титул в наследство.