Электромобиль ехал дальше и вскоре оказался на вершине холма.
– Сейчас вы увидите появление тиранозавра, – сказал доктор Браз.
Мишки-гамми прильнули к стеклам. Вдруг послышалось козлиное блеяние, оно раздавалось все ближе и становилось все настойчивей.
Козел, привязанный внизу на склоне холма, стал бешено носиться из стороны в сторону, натягивая веревку.
Доктор Браз услышал по рации взволнованный голос Райс:
– А что будет с козликом? Его съедят, да?
– Думаю, что да, – ответил доктор Браз.
Внезапно все почувствовали зловоние: запахло протухшим, гнилым мясом, этот запах долетал снизу со склона холма.
– Она здесь, – прошептал доктор Браз.
– Кто она? – поинтересовалась Солнышко.
– Тиранозавриха, – пояснил Джимми.
Козел был привязан посередине поля, в тридцати метрах от ближайших деревьев. Джимми сперва никого больше не видел, но потом сообразил, что зря смотрит вниз: голова животного возвышалась над землей на шесть метров, она достигала верхушек пальм и была наполовину скрыта листьями.
Джимми прошептал:
– О! Да, она огромная, как... дом.
Мишки-гамми во все глаза смотрели на громадную квадратную голову высотой в полтора метра, всю в красно-коричневых пятнах, со здоровенными челюстями и клыками.
Один раз тиранозавриха щелкнула челюстями. Однако из укрытия не выходила.
Райс спросила шепотом:
– И долго она будет ждать?
– Наверное минуты три-четыре... – ответил Джимми.
– Ой! – вскрикнула Солнышко и зажмурилась.
Тиранозавриха рванулась вперед, теперь было видно все ее гигантское тело.
В несколько скачков она добралась до козла, нагнулась и прокусила ему шею. Блеяние прекратилось. Наступила тишина.
Тиранозавриха склонилась над добычей, но вдруг засомневалась, массивная голова повернулась на мускулистой шее.
– Ой! Она смотрит по сторонам, – проговорила Солнышко.
– Она смотрит на нас, – добавил Джимми.
Тиранозавриха долго, пристально смотрела на электромобили, стоящие высоко на холме.
– Она может нас увидеть? – прошептала Райс.
– О да, – сказал по рации доктор Браз.
– Я боюсь, – прошептала Солнышко.
– Сейчас увидим, – сказал доктор Браз, – будет ли она есть свою жертву прямо у нас на глазах или же утащит ее куда-нибудь.
Тиранозавриха наклонилась, обнюхала козлиную тушу. Защебетала какая-то пташка, тиранозавриха настороженно наклонила голову. И опять принялась озираться, слегка, дергая головой в разные стороны.
– Точно птица, – сказал Малыш.
Но тиранозавриха по-прежнему вела себя нерешительно.
– Чего она боится? – удивился Толстяк.
– Может какого-нибудь другого тиранозавра, – шепотом предположил Джимми.