Город неоновых снов (Винцев) - страница 39

— У него были родственники? — продолжал расспрашивать Дмитрий. — Есть кто-то, с кем мы можем связаться?

— Да, где-то в городе живёт его сестра, — безразлично ответил Ганс. — У меня в офисе где-то валялся её адрес. Я напишу тебе, как найду. — Вяло осмотревшись по сторонам, Ганс тоскливо окинул взглядом узкую улочку. — Когда его обнаружили?

— Мы получили звонок в районе семи утра. Тело обнаружил проходивший мимо местный житель, когда отправлялся на работу.

— А свидетели?

— Пока никого, — помотав головой, ответил Дмитрий.

— Чертовщина какая-то… — тихо прорычал Ганс, уставившись на окровавленное тело. — Хочешь сказать, нашли его уже в подобном состоянии? Тело пригвоздили к кирпичной стене двумя грёбаными стержнями, и никто не прибежал на шум? Как это вообще возможно?

— Сам знаешь, что это за район…

— Какого черта тут происходит?! — вдруг окликнул мужчин гневный голос со стороны оцепления. — Дима, мать твою! Какого хрена тут делает гражданский?! — Узнав противный голос бывшего начальника, Ганс осторожно отошёл от тела и повернулся к источнику беспокойства.

— Твою мать… — едва слышно прошипел Дмитрий. — Вот и Гарпанов подоспел...

— Доброго времени суток, сэр, — грустно пробубнил Ганс, приветствуя коренастого мужичка, спешившего к ним на всех парах.

— Какой я тебе, на хрен, сэр?! — наливаясь краской, кричал капитан Гарпанов. — Свали к чертям собачьим с места преступления! Мало мне тут трупов от одного психа, так вы решили сюда второго притащить!

— Капитан! — вдруг вытянувшись по стойке смирно, отрапортовал Дмитрий. — Не поймите неправильно, Ганс помогал расследованию! С его помощью мы смогли опознать покойного.

— Так, выходит, это твой дружок, Монах? — не понижая тона, гаркнул капитан.

— Так точно, сэр, — без энтузиазма ответил детектив.

— И какого хрена он тут забыл?!

— Не могу знать, сэр, — пожал плечами Ганс, уловив испуганный взгляд Дмитрия.

— Вот как… — надувшись ещё сильнее, прорычал Гарпанов. — Ну, это мы ещё посмотрим... А сейчас пошёл вон с глаз моих, пока я тебя не арестовал. Если понадобишься, я пришлю за тобой наряд.

— Как вам будет угодно, сэр, — вяло отсалютовав, проворчал Ганс и, миновав капитана, вяло побрел к оцеплению.

— Монах! — вдруг окликнул его бывший начальник. — Не лезь в это дело, оно тебя не касается.

— Теперь касается, — едва слышно прорычал Ганс, нырнув под жёлтую ленту.


-||-

[stdout: 11.02.2020 / 3:15 после полудня. Среда.]

По окончании последней пары Курт спокойно собрал сумку и как ни в чём не бывало покинул аудиторию. Нет, он не забыл об обещании сокурсникам сходить в кино, он просто собирался его нарушить. Гораздо проще потом извиниться, чем тратить нервы и время на выслушивание их уговоров… К тому же сегодня у него были дела поважнее. Покинув учебный корпус, юноша смешался с потоком учащихся и без лишних угрызений совести отправился прямиком на станцию.