Эрнестина Вольф. Убийство на мистических кругах (Егорова) - страница 10

— Не может быть! — вновь проворчала Журавлева, с нескрываемым разочарованием в голосе.

— По-твоему выходит, Алена, что все богатые люди лентяи? Пусть даже если круги ненастоящие, но этот человек, по сути, развлекает людей и им это нравится, раз уж они сюда приезжают. Хотя, кто знает, может быть круги и в самом деле мистические.

— Кхм, — помощница выразила свое отношение к словам мадам саркастическим кашлем.

— Не могу с вами не согласиться, Эрнестина, — сказал полковник, глуша мотор. — Упорный труд заслуживает уважения. Я бы даже не назвал его нечестным. Так или иначе — он работает и работает довольно тяжело. Кстати, мы приехали.

Путешественникам пришлось завершить разговор, настало время выйти из автомобиля и познакомиться с усадьбой.

Глава 3

У мадам случилось дежавю. Двери в усадьбу перед гостями и владельцами распахнула… сестра Алены. По крайней мере, так могло показаться человеку, незнакомому с этими двумя женщинами. Разумеется, у Журавлевой не могло быть никаких родственников в этой части света. Однако гости были удивлены — широкоплечая женщина, приблизительно тех же сорока лет, с таким же плоским как блин, бледным лицом, с крупными чертами не только лица, но и тела. Единственный отличием были волосы — Алена, помощница мадам, была обладательницей длинной русой косы. Эта же женщина носила короткие темные волосы. На сем различия заканчивались — даже глаза у дам были одного и того же цвета.

— Это Ханна, — представил свою помощницу Карл прямо на ступеньках дома. — Отныне она занимает место главной по дому. До недавнего времени на этой должности трудилась Тересс, теперь вот нам пришлось…

Сказав это, мужчина притянул к себе всхлипнувшую невесту, погладил ту ладонью по спине и закончил свою мысль:

— Пришлось менять уклад нашей жизни. Что ж, Ханна, проводи гостей в их комнаты.

Алена вновь фыркнула — невежда даже не представил своих гостей. Но мадам, как и всегда, была полна оптимизма. Она чуть ли не подпрыгивала на своем месте, желая двинуться дальше и все хорошенечко разнюхать. Как только Карл увел Анну в дом, она поднялась по ступенькам, и сама представилась Ханне.

— Здравствуйте, милая! Меня зовут Эрнестина Вольф. А это Алена, моя компаньонка — она может помочь вам с нашими вещами. Также с нами прибыл уважаемый полковник, господин Хьюго Хольм. Но и это еще не все — в нашей компании путешествуют двое очаровательных псов, им нужны будут миски и ночлег. Проинструктируйте, где мы можем их выгуливать?

— Везде, — ответила Ханна, воинственно воззрившись на Алену.

Это был молчаливый поединок двоих помощниц, о содержании которого никто так ничего и не понял. Как только он завершился, Ханна пригласила на свой, деревенский манер: