Отомщу. Прокляну. Влюблю (Ртуть) - страница 73

Спускаться с подоконника и идти в спальню было лень, я подложила под спину подушку и облокотилась на стену. Завтра утром обязательно пойду в сад, найду грот, про который мне рассказала леди Э, и, если мне повезет, увижу волшебного феникса… Но тс-с-с, это секрет. Секрет, о котором не знают даже правящие короли.

— Спать в кровати намного удобнее, Адель.

Все же мне нравится, как он произносит мое имя, — медленно, чувственно, словно пробует его на вкус. Аж мурашки по коже. И пахнет от него так, что хочется вжаться носом в грудь и вдыхать аромат горящего дерева, смолы и чего-то терпкого, звериного. И касания такие нежные, невесомые. Жаль, что это только во сне… В моем сне он добрый, отзывчивый, надежный, и мне с ним спокойно. Я знаю, что он не позволит случиться беде…

— Почему ты меня ненавидишь? — спрашиваю, когда он подхватывает меня на руки и куда-то несет.

Легкий поцелуй в висок, и я чувствую, как меня опускают на мягкую прохладную постель. Кажется, что это и не сон совсем. Но как такое может быть? Или это не Арден, может быть, это Этель?

— Ты это придумала, наказание мое.

Я фыркаю и покорно позволяю стянуть с себя халат и накрыть легким одеялом, а потом сама подкатываюсь под горячее мужское тело, требовательно вжимаюсь в него и тихонько хнычу. Мне холодно. Он смеется и прижимает к себе. И вот тогда сон исчезает, и до самого утра я сплю без сновидений…

Глава 14

Утром я проснулась от умопомрачительного запаха кофе, того самого мексиканского, в зернах, который дома пила только по праздникам, растягивая удовольствие как можно дольше.

— Просыпайтесь, льера, — решительный голос служанки вырвал меня из приятной дремы. — Ваши апартаменты готовы, пора перебираться. А то скоро невесты начнут прибывать, зачем вам сплетни?

— Ой, Сурья, не шуми! — я сладко потянулась и распахнула глаза.

Спальня Ардена, открытое окно, в котором видно небо и верхушки деревьев. Поют птицы, где-то вдали переругиваются мужские голоса.

— Словно в деревне у бабушки, — весело сообщила я Сурье. — Только пирожками не пахнет.

— Его высочество ждет вас к завтраку, — поджала губы горничная. — Пирожки повар тоже приготовил. Но ежели некоторые сони будут долго волындиться, то и пирожков не останется!

И она с укоризной потрясла бледно-голубым платьем.

Волындиться? Какое смешное слово! Я захихикала, перекатилась на соседнюю подушку и уткнулась в нее носом. Ох черт, знакомый запах… Щеки моментально залил румянец. Неужели не приснилось?

— А где он ночевал? — спросила шепотом, но Сурья меня поняла.

— Его высочество у нас мужчина благородный, они спали в соседней комнате. Но тепереча, значит, ваши апартаменты готовы, и можно перебираться. Платья я уже развесила, — таким же заговорщическим шепотом сообщила верная служанка.