— Что я сделал неправильно?
Учитель приблизился, протянул веревку и затем положил руку мальчику на плечо:
— Все было правильно, но это не обычная лошадь. Тягай — конь рейнджера.
— Какая разница? — сердито перебил Уилл, и Холт жестом заставил его замолчать:
— А такая, что коня надо еще умилостивить, прежде чем садиться на него. Их специально этому обучают, и никакой конокрад им не страшен.
Уилл почесал голову:
— В жизни не слышал такой…
Старик Боб, ухмыляясь, подошел к ним:
— Мало кто слышал. Потому-то наших лошадок никто не уводит со двора.
— И что ему надо сказать, чтобы сесть верхом? — поинтересовался Уилл.
Холт пожал плечами:
— Раз на раз не приходится, все животные разные. Для каждого надо найти свои слова, не похожие на другие. — Жестом он указал на своего коня: — Мой, например, отзывается на «пермете муа»[4].
— «Пермете муа»? — машинально повторил за ним Уилл. — Что это за слова?
— Галльские. Это значит «вы мне позволите?» Его родители — из Галлики, видишь ли, — объяснил ему Холт, затем обратился к старику Бобу: — Что нужно сказать Тягаю, Боб?
Боб зажмурился на мгновение, сделав вид, что никак не может припомнить. Потом лицо его прояснилось.
— Ну да, помню-помню! Этому вот… ему нужно сказать «ты не против?», прежде чем лезть ему на спину.
— «Ты не против?» — переспросил Уилл, и Боб покачал головой:
— Да не мне ты говори это, паренек! Коню скажи, на ухо!
Чувствуя себя странно и подозревая, что Боб и Холт просто решили подшутить над ним, Уилл наклонился к Тягаю и шепнул в самое ухо:
— Ты не против?
Тягай издал тихое ржание. Уилл нерешительно посмотрел на Холта и Боба, и оба согласно кивнули.
— Давай лезь в седло! Теперь-то уж молодчик Тягай тебя не обидит! — воскликнул Боб.
Все еще немного опасаясь, мальчик перекинул ногу через лохматую спину коня и уселся верхом; посидел минуту-другую — ничего не произошло. Тогда Уилл осторожно стукнул Тягая пятками по бокам:
— Давай вперед.
Пошевелив ушами, конь пошел неторопливым шагом.
Уилл объехал несколько раз загон, потом пришпорил Тягая, и тот пустился рысцой. Мальчик приподнимал бедра в такт движениям коня. «А у него хорошо получается», — с одобрением отметил Холт.
Сняв веревочную петлю, учитель распахнул настежь обе створки ворот загона.
— Выведи его, Уилл, и увидишь, что он может на самом деле! — воскликнул Холт.
Мальчик послушно направил пони к воротам и, когда они выехали на открытое место, снова пристукнул пятками и почувствовал, как мышцы животного напряглись, и Тягай припустил галопом.
В ушах засвистел ветер, и Уилл припал к шее пони, что-то выкрикивая. Тягай пошевелил ушами и увеличил скорость.