Крайний этап (Андриенко) - страница 136

К слову, агент, не будь дураком сообразит, что я могу перемещаться сквозь пространство и вполне может устроить теплую встречу. Может даже пригласит мастеров дабы ему был чем качать права. А ещё он поймет, что я многое знаю о его деятельности, что тоже даст ему пищу для размышлений. По-хорошему бы наведаться лично к нему в гости, только толку от этого не будет. Между им и Каллехом наверняка кто-то ещё стоит, поэтому разговор с обычным подчинённым не даст необходимого результата. Но прикончить засранца будет не лишним.

— Ну как ты, разобрался в себе? — на мой вопрос пемброк только спрятал свой нос мне в локоть. Ясно, он не желает отвечать, хочет чтобы продолжал так держать на руках. Значит ему нужно время прийти в себя.

[Какой бардак.]

— Нет Смайл, всё логично и понятно, просто немного сумбурно.

[Да я не о прошедшем, просто ты действуешь, недальновидно беря во внимание только своё могущество.]

— Намекаешь на то, чтобы я скрывался даже перед чепухой?

[Эта чепуха слишком сообразительна и как раз слабость поставила их всех на вершину пищевой цепи.]

— Ну, тут ты прав. Как обычно прав.

— Найкрас, есть охота. Куда ты нас закинул? — спросила Халита и не дожидаясь ответа взлетела вверх чтобы посмотреть местность с высоты.

Мы находились где-то около экватора, я не особо задумывался над точкой высадки, просто махнул куда потеплее. Свинтить отсюда всегда успеем, но девушка права, поесть не помешает.

— Даже предположить не могу, где мы. — произнесла она спустившись обратно.

— Так ли это важно? Важнее то что мы будем есть. Я вполне могу создать гриль, специи и всё кроме основных продуктов. Устроим пикник. А можем перенестись в любой город и поесть в дорогом ресторане.

[А ты смешной. В дорогой ресторан нас не пустят. Причем претензии будут ко всем кроме Халиты.]

— Я могу заставить их нас обслужить.

— Нет, Смайл прав, ты выглядишь не презентабельно, да и собак таких пород не пускают в известные места. Вроде как.

— В некоторые пускают. Даже во многие. Правда там бронировать места нужно чуть ли не за неделю.

— Значит пикник. В принципе, тут хорошее место.

[Найкрас, а как обстоят дела с истинными. Там же вроде как пятеро ещё живо. Да и ядерное оружие по-прежнему в их руках.]

— Из истинных осталась только мелкая шушера. Точнее те, кто живёт в своё удовольствие и не ввязываться в мировую политику.

[То есть рулить некому? Всё держится на подчинённых?]

— Верно.

[Тогда это лучший шанс избавиться от ядерного арсенала. Ты ведь знаешь где он храниться?]

— Знаю и это дело часа на полтора с моими возможностями.