Загадочная шкатулка герцога де Блакаса (Ткаченко-Гильдебрандт) - страница 88

и мы увидим к какому; ибо эта незаконнорожденная ложная религиозная философия приобретает все тона; но пока, как не удивиться тому, что в Германии нашлось определенное количество этих обвинительных памятников, хотя они столь редки в странах, где как и во Франции поднимался вопрос о виновности ордена. А смысл в том, что Германия является страной, где Орден Храма был наиболее сохранен (34): соборы в Майнце и Трире постановили в пользу его невиновности. Значит, рыцари пользовались там меньшим недоверием, чем в других местах; у нас же, несомненно, они спокойно не ступили бы и шага: тут все их заботы направлялись на исчезновение свидетелей, которые, не став однажды немыми, не сделались бы менее страшными.

Мне остается теперь установить поразительные соответствия, которые связывают между собой нашу шкатулку из Эссаруа с аутентичными свидетельствами, почерпнутыми в великолепной коллекции неизданных документов по истории Франции.

ПРИМЕЧАНИЯ

(1) Idola, videlicet capita. (Doc. in., 1.1, p. 92)

(2) In eorum magnis capitulis et congregacionibus. (Id., ibid.)

(3) Raynaldi, p. 287, 261.

(4) Doc. in., 1.1, p. 190.

(5) Id, ib., p. 206.

(6) Quod non credebat significare bonum.

(7) Doc. in., 1.1, p. 399.

(8) Это слово романского происхождения означает зловредного, дьявола или демона:

Un ior avint que li Maufe

Furent leenz tuit assemble, D’Enfer issirent por conquerre Les âmes par toute la terre.

(Fables de Saint Pierre et du Jongleor) Однажды случится, что все дьяволы соберутся в этом месте и выйдут из ада, чтобы завоевать души по всей земле.

(9) Doc. in., t. II, р. 364.

(10) Doc. in., t. I, p. 502. — Здесь, несомненно, тот же самый идол, о котором Райнальди говорит следующее (стр. 299): “Что касается головы, захваченной в парижском капитуле, то они ее выдавали за реликварий: голова одной из одиннадцати тысяч дев. Она имела большую серебряную бороду”.

(11) Doc. in., 1.1, p. 597.

(12) Id., t. II, p. 190.

(13) “Extrahens de sinu suo quandam parvam imaginem de leone vel de auro, quae videbatur habere effigiem muliebrem, etc.”

(14) “In quondam panno linco albo, syndone rubea superposita, et erat ibi quedam (sic) cedula consuta in qua erat capud LVIII”. (Doc. in., t. II, p. 218).

По поводу этого свидетельства Мишле (т. III, стр. 148 своей Истории Франции) замечает: “Эти головы, которые по одной должны были находиться в каждом капитуле, не смогли найти кроме одной, и она имела надпись 53” (Тут очевидно опечатка: должно быть 58). Публичность и важность, придававшиеся этому главному обвинению, безусловно, заставили тамплиеров быстрее уничтожить доказательство.