Гостиница тринадцати повешенных (Кок) - страница 158

* * *

В это время ставни распахнулись настежь. Свет и солнечное сияние снова наполнили комнату; пюпитр, книга и жезл вернулись на свои почетные места, и, спокойная, словно ничего и не случилось, Татьяна стала прощаться с гостями.

– Ну же, господа, мужайтесь! Через нисколько дней все будет кончено.

Выйдя на улицу вместе с адвокатом, Лафемас сказал:

– До чего ж странная женщина!

«Весьма ловкая, по меньшей мере», хотел было ответить Лапрад, но решив, что правду говорить иногда не следует даже и сообщнику, только кивнул в знак согласия.

– Подождем несколько дней, посмотрим, что будет, – продолжал Лафемас, – а пока я съезжу туда, где было убито столько моих друзей. Завтра расскажу вам, что удалось узнать. До свидания, господин Фирмен Лапрад!

– До свидания, господин де Лафемас! – отвечал адвокат.

И они расстались, каждый занятый мысленно ворожеей: один – удивляясь ее штукам, другой – говоря себя, что прежде сжигали и вешали и таких, кто умел гораздо меньше, нежели эта русская.

Глава III

О том, как Лафемас и его хвастуны лишь чудом избежали смерти

Дворяне, с которыми Лафемас отправился осматривать место, где менее чем за месяц погибло порядка десяти их товарищей, были все наши старые знакомые: господа де Мирабель, де Вергриньон, де Гребильяк, де Бертони и еще двое, которых мы также видели с Паскалем Симеони и Ла Пивардьером за ужином в «Крылатом сердце».

Местом сборища назначено было аббатство Сен-Виктор, куда всем надлежало прибыть к часу пополудни.

Помимо шпаги каждый обязан был запастись еще и пистолетом, так как речь шла не только о том, чтобы разыскать виновников такого опустошения в рядах ловкачей, но и немедленно с ними поквитаться.

Лафемас, приехавший в аббатство прямо от Татьяны, произвел тщательный осмотр подчиненных: все оказались прилично одеты и хорошо вооружены; даже на господине де Вергриньоне был опрятный камзол.

– Поздравляю, мой дорогой, – сказал ему весело Лафемас. – Не вижу ни дыр, ни пятен! Что за чудо! Уж не наследство ли вы получили?

– Увы, командир, меня одела любовь, а не фортуна, – отвечал нормандский кадет скромно.

– Любовь!.. Должно быть какая-нибудь торговка пленилась вашим дородством?

– Торговка!.. Скажете тоже! Я презираю буржуазию! Это знатная дама…

– Право же! А можно узнать ее имя?

Вергриньон замялся.

– Если он молчит, так я вам скажу: дама его сердца – Манон Гредлю, перекупщица, торгующая с лотка! – вскричал Бертони.

– Вы лжете! – вспылил Вергриньон. – Она настолько же перекупщица, насколько ваша мать была честной женщиной!

– Наглец!

– Негодяй!

– Полноте, господа! Мы здесь не для споров. В дорогу!